Zeus - ODP - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zeus - ODP




ODP
ODP
Wiem, że tego nie przeczytasz, man
I know you won't read this, man
Ale jaram się wszystkim, co nagrywasz i mam
But I'm hyped about everything you record and I have
Prośbę, też nagrywam z ziomkiem EPkę
A request, I'm also recording an EP with my buddy
Takie pierwsze wiersze, wiem, że jeszcze kiepskie, lecz
These first verses, I know they're still bad, but
Może oceń je, powiedz, proszę, co robię źle
Maybe you can judge them, tell me what I'm doing wrong, please
Jestem gotowy, żeby motać w grze, dograsz się?
I'm ready to make moves in the game, wanna play?
Czy możesz dodać ten link na fejsie
Can you add this link on your Facebook?
Masz jakiś wolny bit? Z góry dzięki wielkie
Do you have any free beats? Thanks a lot in advance
Cieszę się, że nie umiem otruwać przez myśli
I'm glad I can't poison with my thoughts
Ludzie są, kurwa, bezmyślni
People are fucking mindless
Skoro wiesz, że nie czytam, nie klikaj "wyślij"
Since you know I don't read, don't click "send"
Szkoda mi życia na to, sam widzisz w tym shit
I'm wasting my life on this, you can see it's shit
Bit, feat, macie już pomysł na klip?
Beat, feat, do you have an idea for a video?
Atakuj profil, nie wchodzę od godzin na priv
Attack my profile, I haven't been on private messages for hours
Paru takich jak ty stawia mnie w narożnikach
A few guys like you are putting me in a corner
A w mailach nie ma śladu po linkach czy załącznikach
And there's no sign of links or attachments in my emails
Każdego dnia zasypuje mi skrzynkę
Every day my inbox is flooded
Lawina wiadomości jak te, te
An avalanche of messages like these
Czas nie chce stanąć choć na godzinkę
Time doesn't want to stop even for an hour
A każdy liczy na ODP., co nie?
And everyone counts on ODP., right?
Więc zanim nazwiesz mnie sukinsynem
So before you call me a son of a bitch
Który nawet nie odpisze na mail
Who won't even answer an email
Pomyśl o tym, że może robię teraz płytę
Think about the fact that maybe I'm making a record right now
Albo też mam życie, okej?
Or maybe I also have a life, okay?
Siema, siema, wjeżdża opcja szpieg
Hey, hey, spy option incoming
Robisz płytę? Ziom, jak będzie ona brzmieć?
You're making a record? Dude, how's it gonna sound?
Tak jak poprzednia, czy nie? Będą goście jacyś?
Like the previous one, or not? Will there be any guests?
Kiedy do studia wjeżdżasz? Ile masz numerów nagranych?
When are you going to the studio? How many tracks have you recorded?
Masz jakieś plany co do daty? Ile będzie klipów?
Do you have any plans for the release date? How many videos will there be?
Macie już projekt okładki? Może masz już tytuł?
Do you have a cover art project yet? Maybe you already have a title?
Powiedz, szykujesz się do beefu? Ciągle nie gadasz z tamtym?
Tell me, are you getting ready for a beef? You still don't talk to that guy?
Nie ma pocisku na tego pana w jednym z punchy?
Isn't there a diss on this guy in one of the punches?
Czy my się znamy? Nie wydaje mi się
Do we know each other? I don't think so
Lecz jasne, bracie, zdradzę ci plany na życie
But sure, brother, I'll tell you my life plans
Po co mi te wywiady, profile i cała reszta?
Why do I need these interviews, profiles and all the rest?
Odkryję wszystkie karty przez jednego maila
I'll reveal all the cards in one email
Właśnie teraz trafił ci się złoty strzał
You've just hit the jackpot
Nauczę cię jeszcze w godzinę pisać zwrotki jak ja
I'll teach you how to write verses like me in an hour
Masz, ziomuś, farta jak nikt, przed tobą prawda naga
You're lucky, dude, like no one else, the naked truth is in front of you
Lecz w zamian musisz skończyć żyć, bo byś się wygadał
But in return you have to stop living, because you'd blab
Każdego dnia zasypuje mi skrzynkę
Every day my inbox is flooded
Lawina wiadomości jak te, te
An avalanche of messages like these
Czas nie chce stanąć choć na godzinkę
Time doesn't want to stop even for an hour
A każdy liczy na ODP., co nie?
And everyone counts on ODP., right?
Więc zanim nazwiesz mnie sukinsynem
So before you call me a son of a bitch
Który nawet nie odpisze na mail
Who won't even answer an email
Pomyśl o tym, że może robię teraz płytę
Think about the fact that maybe I'm making a record right now
Albo też mam życie, okej?
Or maybe I also have a life, okay?
Wiem, że nie znamy się, ale chcę zrobić akcję
I know we don't know each other, but I want to do this thing
Ktoś mi bliski ma urodziny, byłoby fajnie
Someone close to me has a birthday, it would be nice
Na okazję nagrać parę słów od siebie
To record a few words from yourself for this occasion
Dokładniej chodzi mi o parę słów od ciebie
More specifically, I mean a few words from you
Wziąłbyś kamerkę, co nie? Dla ciebie to moment
You'd take a camera, wouldn't you? It's a moment for you
I nagrałbyś życzenia i pozdrowienia, bo wiesz, ziomek
And you'd record wishes and greetings, because you know, buddy
Bez przerwy puszcza w samochodzie twoją muzę
He plays your music in the car all the time
W ogóle może wpadłbyś na urodziny i zagrał numer?
Maybe you could come to the birthday party and play a track?
Zwariuję, oszaleję, serio
I'll go crazy, I'll lose my mind, seriously
Albo ci ludzie pogłupieli, albo coś jest ze mną
Either these people are stupid, or there's something wrong with me
Nie mam pojęcia, kim jest ziom, co ma urodziny
I have no idea who this dude is who has a birthday
Lecz takie coś obchodzę u znajomych albo u rodziny
But I celebrate this kind of thing with friends or family
Płyty w prezencie dostanie z pierwszego sortu
He'll get a top-notch record as a gift
Jak zechcesz mogę nawet i wyskoczyć z tortu
If you want, I can even jump out of the cake
Myślę, że poczta mogłaby się stać narzędziem tortur
I think mail could become a torture tool
I w oczach sądu mógłbym łatwo się wykręcić z mordu
And in the eyes of the court I could easily get away with murder
Każdego dnia zasypuje mi skrzynkę
Every day my inbox is flooded
Lawina wiadomości jak te, te
An avalanche of messages like these
Czas nie chce stanąć choć na godzinkę
Time doesn't want to stop even for an hour
A każdy liczy na ODP., co nie?
And everyone counts on ODP., right?
Więc zanim nazwiesz mnie sukinsynem
So before you call me a son of a bitch
Który nawet nie odpisze na mail
Who won't even answer an email
Pomyśl o tym, że może robię teraz płytę
Think about the fact that maybe I'm making a record right now
Albo też mam życie, okej?
Or maybe I also have a life, okay?





Writer(s): Zeus


Attention! Feel free to leave feedback.