Zeus - Świt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeus - Świt




Świt
Рассвет
Nie potrzeba mi już więcej wrogów
Мне больше не нужно врагов
Za wiele czasu poszło na marne
Слишком много времени потрачено впустую
Kiedy patrzę teraz na to bardziej z boku
Когда я смотрю на это теперь со стороны
Widzę, że to było czasem gówno warte
Вижу, что это порой было гроша ломаного не стоит
Za wiele przepychanek bez sensu
Слишком много бессмысленных стычек
Tylko się szarpię w miejscu
Я только бьюсь на одном месте
Zamiast wykorzystać szansę
Вместо того, чтобы использовать шанс
Złapać falę i biec w przód
Поймать эту волну и бежать вперёд
Dzień już tak nie jest dla nas łaskawy
День уже не так благосклонен к нам
Jak wtedy, gdy byliśmy dziećmi, wierz mi
Как тогда, когда мы были детьми, поверь мне
Mamy teraz o wiele ważniejsze sprawy
У нас теперь гораздо более важные дела
Świat się już z nami nie pieści, kiedy
Мир уже не играет с нами, когда
Rano patrzę na swoją twarz w lustrze
Утром я смотрю на своё лицо в зеркале
Mówię sobie sam "masz dar, skup się"
Говорю себе: тебя есть дар, сосредоточься"
Weź się w garść i każdego dnia
Возьми себя в руки и каждый день
Pracuj na ten plon, który zbierzesz pojutrze
Работай на тот урожай, который соберёшь послезавтра
Niewiele osiągniesz w sekundę
Мало чего добьёшься за секунду
W tyle gasną ci, co sprzedają skórę
Позади гаснут те, кто продают свою душу
Przestań się dziwić, że masz ciągle pod górkę
Перестань удивляться, что тебе постоянно тяжело
Skoro się pchasz na samą górę
Ведь ты стремишься на самую вершину
Chcesz umrzeć? To możesz zawsze
Хочешь умереть? Ты можешь всегда
Ale jaki to ma sens, skoro
Но какой в этом смысл, если
Pewnego dnia to cię i tak dopadnie
Однажды это тебя всё равно настигнет
To jest poza twoją kontrolą
Это вне твоего контроля
Co będzie jutro tego nie wie z nas nikt (nikt)
Что будет завтра этого никто из нас не знает (никто)
Bywa trudno, nim się wejdzie na szczyt (szczyt)
Бывает трудно, прежде чем взойдёшь на вершину (вершину)
Nie jest za późno, póki tlen jest we krwi
Не слишком поздно, пока кислород в крови
Nie wiem co myślisz ty,
Не знаю, что думаешь ты,
Mi jest żal tych zmarnowanych dni
Мне жаль этих потраченных впустую дней
Ty to nazwij jak chcesz, potrzebuję detoksu, rezurekcji
Назови это как хочешь, мне нужна детоксикация, воскрешение
Potrzebny mi lek, choć kropla porządku
Мне нужно лекарство, хоть капля порядка
W morzu chaosu, który już mnie męczy
В море хаоса, который меня уже измучил
Mam dosyć już marnowania energii na bzdety bez znaczenia
Мне надоело тратить энергию на бессмысленные мелочи
Zbyt wiele rzeczy nie daje mi nic
Слишком много вещей не дают мне ничего
A tylko coś ze mnie zabiera
А только что-то отнимают у меня
Za moment mi stuknie trzydziestka
Скоро мне стукнет тридцать
I sam siebie pytam "co dalej?"
И я спрашиваю себя: "что дальше?"
Nie jestem durniem z osiedla
Я не дурак с района
Wiem, że mam talent
Я знаю, что у меня есть талант
Dlatego tak łatwo się nie poddaję
Поэтому я так просто не сдаюсь
Ale czasem już naprawdę w to wątpię
Но иногда я действительно в этом сомневаюсь
Gdy wkładam w to pracę, uwagę i forsę
Когда вкладываю в это труд, внимание и деньги
I chociaż udaję, że jest dobrze
И хотя я делаю вид, что всё хорошо
Czuję coraz bardziej to, że źle skończę, stop
Я всё больше чувствую, что плохо кончу, стоп
Potrzebny mi oddech
Мне нужен перерыв
Bo naprawdę mnie to gówno zabije
Потому что это дерьмо меня действительно убьёт
Potrzebuję siebie z powrotem
Мне нужно вернуть себя
I znam też niejedną osobę
И я знаю не одного человека
Która cieszy się z tego, że żyje
Который радуется тому, что живёт
Przemierzyłem sam w najciemniejsze noce, największy las
Я сам прошёл через самые тёмные ночи, самый густой лес
Nie wiem, czy było warto, to nie przyszło łatwo
Не знаю, стоило ли это того, это далось нелегко
Ale teraz chcę wyjść na światło dnia
Но теперь я хочу выйти на свет
Co będzie jutro tego nie wie z nas nikt (nikt)
Что будет завтра этого никто из нас не знает (никто)
Bywa trudno, nim się wejdzie na szczyt (szczyt)
Бывает трудно, прежде чем взойдёшь на вершину (вершину)
Nie jest za późno, póki tlen jest we krwi
Не слишком поздно, пока кислород в крови
Nie wiem co myślisz ty, mi jest żal tych zmarnowanych dni
Не знаю, что думаешь ты, мне жаль этих потраченных впустую дней
Chcę ujrzeć świt, nie chcę umrzeć dziś
Хочу увидеть рассвет, не хочу умереть сегодня
Chcę ujrzeć świt, nie chcę umrzeć, nie dziś
Хочу увидеть рассвет, не хочу умереть, не сегодня
Chcę ujrzeć świt, nie chcę umrzeć dziś
Хочу увидеть рассвет, не хочу умереть сегодня
Chcę ujrzeć świt, chcę ujrzeć świt, świt
Хочу увидеть рассвет, хочу увидеть рассвет, рассвет
Jeżeli byłeś tu, gdzie ja, albo nadal tu jesteś
Если ты была там, где я, или всё ещё там
Jeśli patrząc na siebie mówisz "
Если, глядя на себя, говоришь "
To już nie ja, umarło coś we mnie i nic mi się nie chce"
Это уже не я, что-то умерло во мне, и мне ничего не хочется"
Nim zaciśniesz pętlę na szyi
Прежде чем затянешь эту петлю на шее
Połkniesz te kilka tabletek w chwili
Проглотишь эти несколько таблеток в тот момент
Kiedy cię dopada zwątpienie wylicz
Когда тебя охватывает отчаяние, вспомни
Choć jeden raz, kiedy świat cię zadziwił
Хотя бы один раз, когда мир тебя удивил
Wiem, czasem to wredny skurwiel
Знаю, иногда он мерзкий ублюдок
Raczej nie siedzi potulnie
Вряд ли сидит смирно
I kiedy już plecak masz pełen wkurwień
И когда твой рюкзак уже полон злости
Dorzuci chętnie furie
Он с радостью добавит ярости
Cóż, tak już jest
Что ж, так и есть
Nie szukam w tym głębszego sensu
Я не ищу в этом глубокого смысла
Wkurwiam się też
Я тоже злюсь
Ale trzeba to przyjmować po męsku
Но нужно принимать это по-мужски
Jak chce się przyglądać pięknu
Если хочешь видеть красоту
Jak chce się oglądać w dzień
Если хочешь видеть день
Czasami trzeba pokonać sporo lęków
Иногда нужно преодолеть много страхов
Czasami dostać w łeb
Иногда получить по голове
I to jest okej, chociaż czasem to trudne
И это нормально, хотя иногда это трудно
To nas uczy pokory
Это учит нас смирению
Wszystko czasami i dla mnie jest szarobure
Всё иногда и для меня серо
Trzeba chcieć ujrzeć kolory
Нужно хотеть увидеть цвета
Co będzie jutro tego nie wie z nas nikt
Что будет завтра этого никто из нас не знает
Bywa trudno, nim się wejdzie na szczyt
Бывает трудно, прежде чем взойдёшь на вершину
Nie jest za późno, póki tlen jest we krwi
Не слишком поздно, пока кислород в крови
Nie wiem co myślisz ty, mi jest żal tych zmarnowanych dni
Не знаю, что думаешь ты, мне жаль этих потраченных впустую дней
Chcę ujrzeć świt, nie chcę umrzeć dziś
Хочу увидеть рассвет, не хочу умереть сегодня
Chcę ujrzeć świt, nie chcę umrzeć, nie dziś
Хочу увидеть рассвет, не хочу умереть, не сегодня
Chcę ujrzeć świt, nie chcę umrzeć dziś
Хочу увидеть рассвет, не хочу умереть сегодня
Chcę ujrzeć świt, chcę ujrzeć świt, świt
Хочу увидеть рассвет, хочу увидеть рассвет, рассвет
Co będzie jutro tego nie wie z nas nikt (nikt)
Что будет завтра этого никто из нас не знает (никто)
Bywa trudno, nim się wejdzie na szczyt (szczyt)
Бывает трудно, прежде чем взойдёшь на вершину (вершину)
Nie jest za późno, póki tlen jest we krwi
Не слишком поздно, пока кислород в крови
Nie wiem co myślisz ty, mi jest żal tych zmarnowanych dni
Не знаю, что думаешь ты, мне жаль этих потраченных впустую дней





Writer(s): Zeus


Attention! Feel free to leave feedback.