Lyrics and translation Zeyd feat. Diyar Pala - Deneriz Yeniden
Deneriz Yeniden
Попробуем Снова
Bi
güneş
batıcak
denize
doğruca
Солнце
зайдет
прямо
в
море,
Zamanın
olucak
bırak
konuşsun
eller
У
времени
будет
возможность,
позволь
рукам
говорить.
Ne
derse
desinler
Что
бы
ни
говорили,
Sana
bi
Adım
atsam?
Что,
если
я
сделаю
шаг
к
тебе?
Klbinde
ne
var
ne
ypk
toplasam
Что
у
тебя
в
сердце,
соберу
все
до
единого.
Uzasak
uzaklara
doğru?
Далеко-далеко?
Dedene
bana
nolur?
Скажи
мне,
скажи,
что
ты
скажешь?
Yeniden
yeniden
Снова,
снова,
Şu
garibanın
Yüzüne
gül
bi
kere
kader
Судьба,
улыбнись
хоть
раз
этому
бедняге,
Bi
kere
gül
ederim
bi
senemi
heder
Я
улыбнусь
один
раз,
потрачу
целый
год,
Bize
yine
hüsran
bize
yine
matem
Нам
снова
разочарование,
нам
снова
траур.
Şu
kötü
şansım
hiç
peşimi
bırakmadıki
Эта
моя
неудача
никак
не
отстает
от
меня,
Göz
ucunla
bi
baksan
inansam
Если
бы
ты
только
взглянула
на
меня
краем
глаза,
я
бы
поверил,
Tutunsam
hayata
bi
dalsam
Ухватился
бы
за
жизнь,
окунулся
бы
с
головой,
Yakomozda
dans
edip
ölüme
kazık
atsam
Что,
если
бы
мы
станцевали
на
нашем
плоту
и
обвели
смерть
вокруг
пальца,
Delsek
yasakları
aşsak
Преступили
бы
запреты,
Tüm
dertleri
aşsak
Преодолели
бы
все
невзгоды,
Ne
kaldıki?
Что
бы
осталось?
Deneriz
yeniden
ne
derse
desinler
Попробуем
снова,
что
бы
ни
говорили,
Yinede
yeni
bi
yoldan
gidersen
zor
Все
равно,
если
ты
пойдешь
другим
путем,
будет
трудно,
Demekki
en
derin
hislerin
engeli
çok
Значит,
у
самых
глубоких
чувств
слишком
много
преград,
Ecelim
elinden
sana
yenilmeden
Пока
я
не
сдался
тебе,
не
дождавшись
своей
участи,
Şişenin
dibini
görsemde
çare
yok
Даже
если
я
увижу
дно
бутылки,
выхода
нет,
Gereksiz
aşklara
meşklere
karnımız
tok
Мы
сыты
по
горло
ненужными
любовями,
интрижками.
Bi
yolu
kalmadı
anladım
Я
понял,
пути
назад
нет,
İçimi
bi
fırtına
salladı
Буря
разбушевалась
внутри
меня,
Yanıyor
ömrüm
Моя
жизнь
горит,
Bi
günde
söndü
И
погасла
за
один
день,
Hayallerim
offf
Мои
мечты,
оххх,
Yaşamın
tadı
yok
Нет
вкуса
к
жизни,
İçince
unutmak
istiyom
unutamıyom
Я
хочу
забыться,
когда
пью,
но
не
могу,
Gece
esir
alıyor
Canımı
yakıyo
Ночной
ветер
пробирает,
сжигает
мою
душу,
İnadına
yapıyo
benimi
sınıyo
Он
упрямо
испытывает
меня,
Yalanlara
alıştırıp
geriye
sarıyo
Приучает
ко
лжи,
а
потом
возвращает
назад,
Sonumuz
oluyor
Вот
и
наш
конец,
Geceye
ölüyoz
Мы
умираем
в
ночи,
Deneriz
yeniden
ne
derse
desinler
Попробуем
снова,
что
бы
ни
говорили,
Yinede
yeni
bi
yoldan
gidersen
zor
Все
равно,
если
ты
пойдешь
другим
путем,
будет
трудно,
Demekki
en
derin
hislerin
engeli
çok
Значит,
у
самых
глубоких
чувств
слишком
много
преград,
Ecelim
elinden
sana
yenilmeden
Пока
я
не
сдался
тебе,
не
дождавшись
своей
участи,
Şişenin
dibini
görsemde
çare
yok
Даже
если
я
увижу
дно
бутылки,
выхода
нет,
Gereksiz
aşklara
meşklere
karnımız
tok
Мы
сыты
по
горло
ненужными
любовями,
интрижками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Metin Sengel, Diyar Pala
Album
Namağlup
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.