Zeyd - Sokakta Kal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeyd - Sokakta Kal




Sokakta Kal
Останься на улице
Sus sen delirmedim ben!
Заткнись, я не сумасшедший!
Yüzüm asık her boka sevinmediğimden
Моё лицо хмурое, потому что я не радуюсь всякой ерунде.
Birileri kazar derin
Кто-то копает глубоко,
Ama kimse değil ne beton demir!
Но никто не сравнится с бетоном и сталью!
Nefes al geri ver yanacak yeniden
Вдохни и выдохни, снова загорится,
Gelen olmadı daha bizi görmediler
Никто не пришёл, они нас так и не увидели.
Gelemem geriden doğamam yeniden
Я не могу прийти сзади, не могу родиться заново,
Bi nefer gibi zeyd aga bak beriden...
Как солдат, Зейд ага, смотри с крепостной стены...
Yeni yollar bak, çıkıcak önüme tonla...
Смотри, новые пути откроются предо мной!
Senin hakkından gelicem oğlan
Я получу с тебя всё сполна, парень,
Müzik allright zeyd allstar rap online
Музыка в порядке, Зейд - суперзвезда, рэп онлайн.
Gece dolunay doğarsa benim
Ночью, если взойдёт полная луна, я
Kurt olur nefesim ormanda biterim
Стану волком, моё дыхание закончится в лесу,
Yalanlar söyledin yarandın piç herif
Ты лгал, ты попался, ублюдок,
Yerimden izledim olan biteni!
Я смотрел на всё с места событий!
Yine yakılıp atılır tüm anılar
Снова сжигаются и выбрасываются все воспоминания,
Her şey güzel olucak inanın lan
Всё будет хорошо, поверьте мне,
Bugün yarın ve yarınlar doğar
Сегодня, завтра и послезавтра родится
Bi güneş açar bi sus
Солнце взойдёт, наступит тишина.
Artık bi sal benim kafam yalan hayatlarınıza
Оставьте в покое мою голову, вашу фальшивую жизнь,
Şamar atar sok akla bunu SOKAKTA KAL!
Дам пощёчину, запомни это, ОСТАНЕШЬСЯ НА УЛИЦЕ!
Gelip kafa patlatırdı bi ton
Приходил и взрывал бы кучу голов,
Rap alaca kara zeyd inside hero
Рэп возьмёт своё, чёрный Зейд, внутренний герой.
Gündüzlerin eşiğinde bekleme beni
Не жди меня на пороге дня,
Gecelerin siyahına hep yek ileri
В черноте ночи всегда на шаг впереди.
Kalemini kır yarın ölücez gibi
Сломай свой карандаш, завтра мы умрём,
Yaşamadık ama bugün yine görücez dibi
Мы не жили, но сегодня снова увидим дно.
Yükselir promil nükseder kafamda
Поднимется промилле, взорвётся в моей голове,
Cümleler dolaşır gülmeden yaşadık hepsini
Фразы кружатся, мы пережили всё это, не улыбаясь.
İki dirhem bir zeyd bir şah
Два дирхема, один Зейд, один шах,
Deli gömleği banada yakışcak
Смирительная рубашка подойдёт и мне,
Size döncek madolyon yüzünü
Медальон повернётся к вам своей стороной,
Talihler makussa bize dönmez çark
Если судьба зла, колесо фортуны не повернётся к нам.
Derinden nefes al
Глубоко вздохни,
Haince tuzaklar yapılcak hesaplar bizede
Подлые ловушки будут расставлены, счета предъявлены и нам,
Nihavent okuncak ezanlar
Будет прочтён нихавентский азан,
Geçmişim son hızla kalkıcak mezardan
Моё прошлое стремительно поднимется из могилы.
Yine yakılıp atılır tüm anılar
Снова сжигаются и выбрасываются все воспоминания,
Her şey güzel olucak inanın lan
Всё будет хорошо, поверьте мне,
Bugün yarın ve yarınlar doğar
Сегодня, завтра и послезавтра родится
Bi güneş açar bi sus
Солнце взойдёт, наступит тишина.
Artık bi sal benim kafam yalan hayatlarınıza
Оставьте в покое мою голову, вашу фальшивую жизнь,
Şamar atar sok akla bunu SOKAKTA KAL!
Дам пощёчину, запомни это, ОСТАНЕШЬСЯ НА УЛИЦЕ!





Writer(s): Zeyd .


Attention! Feel free to leave feedback.