Lyrics and translation Zeynep Baksı Karatağ - Sus Söyleme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sus,
söyleme,
bir
şey
söyleme
artık
Замолчи,
не
говори,
не
говори
больше
ничего,
Sus,
söyleme,
her
şey
gereksiz
artık
Замолчи,
не
говори,
все
бессмысленно
теперь.
Bana
düşen
dönüp
de
gitmek
Мне
остается
лишь
развернуться
и
уйти,
Sonunda
elimde
kalan
В
итоге,
все,
что
у
меня
осталось,
Bir
avuç
hüzün
ve
keder
Это
горстка
печали
и
скорби.
Yeter,
yeter,
söyleme
Хватит,
хватит,
не
говори,
Söyleme
artık
Не
говори
больше.
Kelimeler
kanatır
yarayı
Слова
бередят
рану,
Gözlerin
anlatıyor
Твои
глаза
говорят,
Mutlu
aşk
yoktur,
yoktur
Что
счастливой
любви
нет,
нет.
Oysa
ben
sana
neler
adamıştım
А
ведь
я
тебе
так
себя
посвятила,
İçli
şarkılar,
kırık
ezgiler
Проникновенные
песни,
грустные
мелодии,
Yüreğimden
süzüp
gelen
Изливались
из
моего
сердца,
Bırakıp
gittin
beni
А
ты
бросил
меня
Bir
gün
yollarda,
yollarda
И
ушел
по
дороге,
по
дороге.
Yeter,
yeter,
söyleme
Хватит,
хватит,
не
говори,
Söyleme
artık
Не
говори
больше.
Kelimeler
kanatır
yarayı
Слова
бередят
рану,
Gözlerin
anlatıyor
Твои
глаза
говорят,
Mutlu
aşk
yoktur,
yoktur
Что
счастливой
любви
нет,
нет.
Yeter,
yeter,
söyleme
Хватит,
хватит,
не
говори,
Söyleme
artık
Не
говори
больше.
Kelimeler
kanatır
yarayı
Слова
бередят
рану,
Gözlerin
anlatıyor
Твои
глаза
говорят,
Mutlu
aşk
yoktur,
yoktur
Что
счастливой
любви
нет,
нет.
Sus,
söyleme,
her
şey
ortada
artık
Замолчи,
не
говори,
все
и
так
ясно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omer Zulfu Livaneli, Ceyhun Celik
Attention! Feel free to leave feedback.