Zeynep Baksı Karatağ - Sardır Beni - translation of the lyrics into German

Sardır Beni - Zeynep Baksı Karatağtranslation in German




Sardır Beni
Verbrenn Mich
Kurban olam senin ala gözüne
Ich opfere mich deinen blaugrauen Augen
Kul olayım senin usul boyuna
Ich will deiner schlanken Gestalt dienen
Öldür beni, ben ah çekip gezmeyim
Töte mich, ich will nicht seufzend umherirren
Öldür beni, ben ah çekip gezmeyim
Töte mich, ich will nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Sevda çekem el yetmiyor yanına
Die Liebesqual, ich ertrag sie nicht mehr
Tatlı canım feda olsun yoluna
Mein süßes Leben opfere ich dir
Sardır beni, ben ah çekip gezmeyim
Verbrenn mich, ich will nicht seufzend umherirren
Sardır beni, ben ah çekip gezmeyim
Verbrenn mich, ich will nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Karacaoğlan söyler yarim sevgini
Karacaoğlan singt von der Liebe zu dir
Şu kara gözlere yandım yanalı
Seit ich mich in diese schwarzen Augen verliebt hab
Hasretinle yanıp durup gezmeyim
Lass mich nicht sehnsüchtig brennen und umherirren
Söndür beni, ben ah çekip gezmeyim
Lösche mich, ich will nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren
Ah çekip gezmeyim
Nicht seufzend umherirren





Writer(s): Anonim, Murat Karatağ


Attention! Feel free to leave feedback.