Zeynep Bastık - Boş Yapma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeynep Bastık - Boş Yapma




Boş Yapma
Не говори ерунды
Geri araman biraz uzun sürdü
Ты долго не перезванивал,
Ne oldu, hayat seni de mi üzdü?
Что случилось, жизнь и тебя потрепала?
Herkes gittiği yere döndü
Все вернулись, откуда пришли,
O malum ayın 14'ü
Это пресловутое 14-е число.
Ne çiçek ister canım, ne pasta
Мне не нужны ни цветы, ни торт,
Ben sana zaten hastayım, hasta
Я по тебе и так болею, болею.
Gideceksin ya ilk fırsatta
Ты ведь уйдешь при первой возможности,
Yürümez, o yüzden boş yapma
Ничего не выйдет, поэтому не говори ерунды.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Yine hayallere dalıp, dalıp, dalıp, dalıp gidicem
Я снова буду погружаться, погружаться, погружаться в мечты,
Sana Çok özledim yazıp, yazıp, yazıp, yazıp silicem
Буду писать тебе "Очень скучаю", писать, писать и стирать.
Bi' gün iyi, bi' gün kötü, kendimden vazgeçicem
Один день хорошо, другой плохо, я себя потеряю.
Yok sensiz bir başıma çok ama çok rahat edicem
Нет, без тебя я буду очень, очень спокойно жить.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Geri araman biraz uzun sürdü
Ты долго не перезванивал,
Ne oldu, hayat seni de mi üzdü?
Что случилось, жизнь и тебя потрепала?
Herkes gittiği yere döndü
Все вернулись, откуда пришли,
O malum ayın 14'ü
Это пресловутое 14-е число.
Ne çiçek ister canım, ne pasta
Мне не нужны ни цветы, ни торт,
Ben sana zaten hastayım, hasta
Я по тебе и так болею, болею.
Gideceksin ya ilk fırsatta
Ты ведь уйдешь при первой возможности,
Yürümez, o yüzden boş yapma
Ничего не выйдет, поэтому не говори ерунды.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Yine hayallere dalıp, dalıp, dalıp, dalıp gidicem
Я снова буду погружаться, погружаться, погружаться в мечты,
Sana Çok özledim yazıp, yazıp, yazıp, yazıp silicem
Буду писать тебе "Очень скучаю", писать, писать и стирать.
Bi' gün iyi, bi' gün kötü, kendimden vazgeçicem
Один день хорошо, другой плохо, я себя потеряю.
Yok sensiz bir başıma çok ama çok rahat edicem
Нет, без тебя я буду очень, очень спокойно жить.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.
Bana boş yapma
Не говори мне ерунды.






Attention! Feel free to leave feedback.