Lyrics and translation Zeynep Casalini - Hayat Kendisi Seçsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Kendisi Seçsin
Жизнь сама выберет
Kapıyı
çarptım
odadan
çıktım
Хлопнула
дверью,
вышла
из
комнаты,
Bavullarımla
yola
koyuldum
С
чемоданами
в
путь
отправилась.
Hiç
sızlanmadım
Ничуть
не
жаловалась.
Düşüp
kırıldığında
Когда
разбилось
и
упало,
Yapıştırma
demedim
mi
kalbimi?
Не
говорила
ли
я
тебе:
"Не
склеивай
моё
сердце?"
Hiç
sevmedin
mi?
Разве
ты
не
любил?
Terk
etmedin
mi?
Разве
ты
не
бросал?
Biri
olurda
kalbinden
vurulursa
Если
кто-то
будет
ранен
в
самое
сердце,
Yere
düşüp
kırılırsa,
ruhu
incinirse
Упадёт
и
разобьётся,
если
его
душа
будет
ранена,
Bırak
zaman
geçsin
Пусть
время
пройдет,
Hayat
kendisi
seçsin.
Жизнь
сама
выберет.
Bitti
artık
ne
olursan
ol
Всё
кончено,
будь
кем
хочешь,
İster
katil,
ister
aşk
kılıcı
ol
Хоть
убийцей,
хоть
мечом
любви,
Ne
fark
eder.
Какая
разница.
Düşüp
kırıldığında
Когда
разбилось
и
упало,
Yapıştırma
demedim
mi
kalbimi?
Не
говорила
ли
я
тебе:
"Не
склеивай
моё
сердце?"
Hiç
sevmedin
mi?
Разве
ты
не
любил?
Terk
etmedin
mi?
Разве
ты
не
бросал?
Biri
olurda
kalbinden
vurulursa
Если
кто-то
будет
ранен
в
самое
сердце,
Yere
düşüp
kırılırsa,
ruhu
incinirse
Упадёт
и
разобьётся,
если
его
душа
будет
ранена,
Bırak
zaman
geçsin
Пусть
время
пройдет,
Hayat
kendisi
seçsin.
Жизнь
сама
выберет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pervin Oktay
Attention! Feel free to leave feedback.