Zeynep Dizdar - Viraj - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zeynep Dizdar - Viraj




Viraj
Поворот
Her ne varsa sana dair kalbimde
Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой,
Öldürdün bak yavaş yavaş
Ты убил, смотри, медленно,
Farkında mısın bilmiyorum ama canım benim
Не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой,
Bu döndüğün son keskin viraj
Это последний крутой поворот, который ты совершаешь.
Suçlusun yeterince, sus artık konuşma
Ты достаточно виноват, замолчи, не говори,
Lütfen daha fazla kendini kandırma
Пожалуйста, не обманывай себя больше,
Suçlusun yeterince, sus artık konuşma
Ты достаточно виноват, замолчи, не говори,
Lütfen daha fazla kendini kandırma
Пожалуйста, не обманывай себя больше.
Nasıl bir renk seçtin ki sen yarına-a-a?
Какой цвет ты выбрал для завтрашнего дня-я-я?
Bence görünen tek bir renk var, o da siyah
Мне кажется, виден только один цвет, и это чёрный,
Yıkanır sandın sen gözyaşıyla pişmanlık?
Думал ли ты, что сможешь смыть раскаяние слезами?
Bugünden sonra senin hak ettiğin yalnızlık
После сегодняшнего дня ты заслуживаешь только одиночества.
Her ne varsa sana dair kalbimde
Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой,
Öldürdün bak yavaş yavaş (yavaş)
Ты убил, смотри, медленно (медленно),
Farkında mısın bilmiyorum ama canım benim
Не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой,
Bu döndüğün son keskin viraj (viraj)
Это последний крутой поворот, который ты совершаешь (поворот).
Her ne varsa sana dair kalbimde
Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой,
Öldürdün bak yavaş yavaş (yavaş)
Ты убил, смотри, медленно (медленно),
Ah, farkında mısın bilmiyorum ama canım benim
Ах, не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой,
Bu döndüğün son keskin viraj (viraj)
Это последний крутой поворот, который ты совершаешь (поворот).
Suçlusun yeterince, sus artık konuşma
Ты достаточно виноват, замолчи, не говори,
Lütfen daha fazla kendini kandırma
Пожалуйста, не обманывай себя больше,
Suçlusun yeterince, sus artık konuşma
Ты достаточно виноват, замолчи, не говори,
Lütfen daha fazla kendini kandırma
Пожалуйста, не обманывай себя больше.
Nasıl bir renk seçtin ki sen yarına-a-a?
Какой цвет ты выбрал для завтрашнего дня-я-я?
Bence görünen tek bir renk var, o da siyah
Мне кажется, виден только один цвет, и это чёрный,
Yıkanır sandın sen gözyaşıyla pişmanlık?
Думал ли ты, что сможешь смыть раскаяние слезами?
Bugünden sonra senin hak ettiğin yalnızlık
После сегодняшнего дня ты заслуживаешь только одиночества.
Her ne varsa sana dair kalbimde
Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой,
Öldürdün bak yavaş yavaş (yavaş)
Ты убил, смотри, медленно (медленно),
Farkında mısın bilmiyorum ama canım benim
Не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой,
Bu döndüğün son keskin viraj (viraj)
Это последний крутой поворот, который ты совершаешь (поворот).
Her ne varsa sana dair kalbimde
Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой,
Öldürdün bak yavaş yavaş (yavaş)
Ты убил, смотри, медленно (медленно),
Ah, farkında mısın bilmiyorum ama canım benim
Ах, не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой,
Bu döndüğün son keskin viraj (viraj)
Это последний крутой поворот, который ты совершаешь (поворот).
(Her ne varsa sana dair kalbimde)
(Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой)
(Öldürdün bak yavaş yavaş)
(Ты убил, смотри, медленно)
(Farkında mısın bilmiyorum ama canım benim)
(Не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой)
(Bu döndüğün son keskin viraj)
(Это последний крутой поворот, который ты совершаешь)
Her ne varsa sana dair kalbimde
Всё, что было в моём сердце, связанное с тобой,
Öldürdün bak yavaş yavaş (yavaş)
Ты убил, смотри, медленно (медленно),
Ah, farkında mısın bilmiyorum ama canım benim
Ах, не знаю, понимаешь ли ты, дорогой мой,
Bu döndüğün son keskin viraj (viraj)
Это последний крутой поворот, который ты совершаешь (поворот).





Writer(s): Serkan Dincer


Attention! Feel free to leave feedback.