Lyrics and translation Zezé Di Camargo & Luciano - A Saudade É Uma Pedra (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Saudade É Uma Pedra (Ao Vivo)
Тоска - камень (концертная запись)
Madrugada
fria
Холодная
madrugada,
E
eu
aqui
na
rua
А
я
брожу
по
улице,
Afogando
as
mágoas
Топлю
свою
печаль.
Olhos
rasos
d′água
Глаза
полны
слез,
De
saudade
sua
Тоскую
по
тебе.
Vou
matando
o
tempo
Убиваю
время,
Ando
de
bobeira
Слоняюсь
без
дела.
Paixão
absurda
Безумная
страсть,
Esse
amor
não
muda
Эта
любовь
не
изменится,
É
pra
vida
inteira
Она
на
всю
жизнь.
Já
tentei
ligar,
pedir
perdão
Я
пытался
позвонить,
просить
прощения,
Te
procurar,
bater
na
porta
Искать
тебя,
стучать
в
твою
дверь.
Coração
tá
no
sufoco
Сердце
задыхается,
E
o
meu
corpo
não
suporta
А
мое
тело
не
выдерживает
Outra
noite
sem
teu
colo
Еще
одну
ночь
без
твоих
объятий,
Sem
teus
beijos,
teu
calor
Без
твоих
поцелуев,
твоего
тепла.
Brigo
com
a
solidão
Борюсь
с
одиночеством,
Dou
uma
de
machão,
duro
na
queda
Притворяюсь
сильным,
стойким,
Mas
no
fundo
do
meu
peito
Но
в
глубине
души
A
saudade
é
uma
pedra
Тоска
- это
камень,
Que
machuca,
dói
na
alma
Который
ранит,
болит
в
душе,
E
o
remédio
é
o
seu
amor
А
лекарство
- твоя
любовь.
Ninguém
disfarça
Никто
не
скрывает,
Ninguém
esconde
o
que
o
coração
revela
Никто
не
прячет
то,
что
открывает
сердце.
Mas
que
paixão
bandida!
Но
какая
же
подлая
страсть!
Olha
só
que
droga
Вот
же
черт,
Lá
vou
eu
chorar
por
ela
Опять
я
плачу
из-за
тебя.
Ninguém
disfarça
Никто
не
скрывает,
Ninguém
esconde
o
que
o
coração
revela
Никто
не
прячет
то,
что
открывает
сердце.
Mas
que
paixão
bandida!
Но
какая
же
подлая
страсть!
Olha
só
que
droga
Вот
же
черт,
Lá
vou
eu
chorar
por
ela
Опять
я
плачу
из-за
тебя.
Brigo
com
a
solidão
Борюсь
с
одиночеством,
Dou
uma
de
machão,
duro
na
queda
Притворяюсь
сильным,
стойким,
Mas
no
fundo
do
meu
peito
Но
в
глубине
души
A
saudade
é
uma
pedra
Тоска
- это
камень,
Que
machuca,
dói
na
alma
Который
ранит,
болит
в
душе,
E
o
remédio
é
o
seu
amor
А
лекарство
- твоя
любовь.
Ninguém
disfarça
Никто
не
скрывает,
Ninguém
esconde
o
que
o
coração
revela
Никто
не
прячет
то,
что
открывает
сердце.
Mas
que
paixão
bandida!
Но
какая
же
подлая
страсть!
Olha
só
que
droga
Вот
же
черт,
Lá
vou
eu
chorar
por
ela
Опять
я
плачу
из-за
тебя.
Ninguém
disfarça
Никто
не
скрывает,
Ninguém
esconde
o
que
o
coração
revela
Никто
не
прячет
то,
что
открывает
сердце.
Mas
que
paixão
bandida!
Но
какая
же
подлая
страсть!
Olha
só
que
droga
Вот
же
черт,
Lá
vou
eu
chorar
por
ela
Опять
я
плачу
из-за
тебя.
Mas
que
paixão
bandida!
Но
какая
же
подлая
страсть!
Olha
só
que
droga
Вот
же
черт,
Lá
vou
eu
chorar
por
ela...
Опять
я
плачу
из-за
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tivas, Heronides Da Silva Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.