Lyrics and translation Zezé Di Camargo & Luciano - Amor Que Alimenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Que Alimenta
Любовь, Которая Питает
Criei
em
meu
peito
um
lugarzinho
perfeito
Создал
я
в
груди
своей
местечко
одно,
Só
pra
você
Только
для
тебя
одной.
Construí
um
império
do
mais
caro
minério
Построил
империю
из
самого
дорогого
минерала,
Joia
rara
de
ver
Редкий
драгоценный
камень.
Pintei
feito
Van
Gogh,
toquei
piano
de
Bach
Писал,
как
Ван
Гог,
играл
Баха
на
фортепиано,
Pra
te
conquistar
Чтобы
тебя
покорить.
Com
a
arte
de
um
Gaudí
fiz
uma
casa
aqui
С
искусством
Гауди
построил
здесь
дом,
Só
pra
você
morar
Только
для
тебя
одной.
O
amor
tem
esse
poder,
matar
ou
sobreviver
Любовь
имеет
такую
силу,
убить
или
дать
выжить,
Você
inventa
um
mundo
Ты
создаешь
мир.
O
pensamento
viaja
de
plebeu
para
rei
Мысли
летят
от
простолюдина
до
короля,
É
uma
questão
de
segundo
Это
вопрос
секунд.
Juro
por
Deus,
confesso
agora
Клянусь
Богом,
признаюсь
сейчас,
Que,
com
você
do
meu
lado,
sou
o
mais
rico
do
mundo
Что
с
тобой
рядом
я
самый
богатый
человек
в
мире.
Quero
esse
amor
que
alimenta
Хочу
эту
любовь,
которая
питает,
Gosto
de
sal
e
pimenta
Вкус
соли
и
перца,
Neve,
calor
do
verão
Снег,
летний
зной,
Pedra
de
gelo
na
sopa
Кусочек
льда
в
супе,
Segredo
em
baixo
da
roupa
Секрет
под
одеждой,
O
condenado
e
o
perdão
Осужденный
и
прощение.
Quero
esse
amor
que
alimenta
Хочу
эту
любовь,
которая
питает,
A
fantasia
que
inventa
Фантазии,
которые
рождает,
Situações
de
embaraço
Неловкие
ситуации.
Quero
esse
amor
que
me
faz
Хочу
эту
любовь,
которая
заставляет
меня
Sentir
que
o
dono
de
tudo
Чувствовать,
что
обладатель
всего
Mora
no
seu
abraço
Живет
в
твоих
объятиях.
O
amor
tem
esse
poder,
matar
ou
sobreviver
Любовь
имеет
такую
силу,
убить
или
дать
выжить,
Você
inventa
um
mundo
Ты
создаешь
мир.
O
pensamento
viaja
de
plebeu
para
rei
Мысли
летят
от
простолюдина
до
короля,
É
uma
questão
de
segundo
Это
вопрос
секунд.
Juro
por
Deus,
confesso
agora
Клянусь
Богом,
признаюсь
сейчас,
Que,
com
você
do
meu
lado,
sou
o
mais
rico
do
mundo
Что
с
тобой
рядом
я
самый
богатый
человек
в
мире.
Quero
esse
amor
que
alimenta
Хочу
эту
любовь,
которая
питает,
Gosto
de
sal
e
pimenta
Вкус
соли
и
перца,
Neve,
calor
do
verão
Снег,
летний
зной,
Pedra
de
gelo
na
sopa
Кусочек
льда
в
супе,
Segredo
em
baixo
da
roupa
Секрет
под
одеждой,
O
condenado
e
o
perdão
Осужденный
и
прощение.
Quero
esse
amor
que
alimenta
Хочу
эту
любовь,
которая
питает,
A
fantasia
que
inventa
Фантазии,
которые
рождает,
Situações
de
embaraço
Неловкие
ситуации.
Quero
esse
amor
que
me
faz
Хочу
эту
любовь,
которая
заставляет
меня
Sentir
que
o
dono
de
tudo
Чувствовать,
что
обладатель
всего
Mora
no
seu
abraço
Живет
в
твоих
объятиях.
Quero
esse
amor
que
me
faz
Хочу
эту
любовь,
которая
заставляет
меня
Sentir
que
o
dono
de
tudo
Чувствовать,
что
обладатель
всего
Mora
no
seu
abraço
Живет
в
твоих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto Soares, Mirosmar Jose De Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.