Lyrics and translation Zezé Di Camargo & Luciano - Eu Vivo Pra Te Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vivo Pra Te Amar
Я живу, чтобы любить тебя
Se
dos
teus
lábios
nascer
um
sorriso
sem
explicação
Если
на
твоих
губах
появится
необъяснимая
улыбка,
É
que
eu
estou
sorrindo
pra
você
com
meu
coração
Значит,
я
улыбаюсь
тебе
своим
сердцем.
E
se
a
brisa
ao
tocar
teu
corpo
despertar
desejo
e
prazer
И
если
легкий
ветерок,
касаясь
твоего
тела,
пробудит
желание
и
наслаждение,
No
meu
sonho,
eu
tô
fazendo
amor
com
você
Во
сне
я
люблю
тебя.
Se,
no
caminho,
der
um
passo
em
falso
e
cair
no
chão
Если
на
пути
ты
оступишься
и
упадешь,
Estarei
bem
do
seu
lado
te
cuidando,
te
estendendo
a
mão
Я
буду
рядом,
чтобы
позаботиться
о
тебе,
протянуть
тебе
руку.
Tudo
o
que
você
quiser,
eu
quero
Всё,
чего
ты
хочешь,
хочу
и
я.
Contigo
eu
não
reclamo
С
тобой
я
ни
на
что
не
жалуюсь.
Se
tiver
medo
de
me
perder,
lembra
que
eu
te
amo
Если
ты
боишься
потерять
меня,
помни,
что
я
люблю
тебя.
Eu
vivo
pra
te
amar,
eu
vivo
só
pra
te
querer
Я
живу,
чтобы
любить
тебя,
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
желать
тебя.
Te
espero
toda
noite
como
a
noite
espera
o
amanhecer
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
как
ночь
ждет
рассвета.
Eu
vivo
pra
te
amar,
eu
vivo
só
pra
te
querer
Я
живу,
чтобы
любить
тебя,
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
желать
тебя.
Se
não
existe
mais
amor
nesse
mundo,
é
que
todo
o
amor
do
mundo
eu
sinto
por
você
Если
в
этом
мире
больше
нет
любви,
значит,
вся
любовь
мира
живет
во
мне,
в
моей
любви
к
тебе.
Se
algum
dia
eu
tiver
que
partir,
não
vá
chorar,
não
vá
sofrer
Если
однажды
мне
придется
уйти,
не
плачь,
не
страдай.
Do
outro
lado,
estarei
te
cuidando,
esperando
você
С
другой
стороны
я
буду
заботиться
о
тебе,
ждать
тебя.
Eu
vivo
pra
te
amar,
eu
vivo
só
pra
te
querer
Я
живу,
чтобы
любить
тебя,
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
желать
тебя.
Te
espero
toda
noite
como
a
noite
espera
o
amanhecer
Я
жду
тебя
каждую
ночь,
как
ночь
ждет
рассвета.
Eu
vivo
pra
te
amar,
eu
vivo
só
pra
te
querer
Я
живу,
чтобы
любить
тебя,
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
желать
тебя.
Porque
pra
mim
você
é
tudo,
a
eternidade
em
um
segundo
Потому
что
для
меня
ты
— всё,
вечность
в
одном
мгновении.
Se
não
existe
mais
amor
nesse
mundo,
é
que
todo
amor
do
mundo
eu
sinto
por
você
Если
в
этом
мире
больше
нет
любви,
значит,
вся
любовь
мира
живет
во
мне,
в
моей
любви
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Mansueto Lemos Do Nascimento
Attention! Feel free to leave feedback.