Lyrics and translation Zezé Di Camargo & Luciano - Isso Que É Amor
Isso Que É Amor
Вот что такое любовь
Amar
é
andar
de
buzão
no
banco
de
trás
abraçado
Любить
– это
ехать
на
автобусе,
обнимаясь
на
заднем
сиденье.
Amar
é
comer
junto
miojo
no
mesmo
prato
Любить
– это
вместе
есть
лапшу
из
одной
тарелки.
Amar
é
dividir
um
cachorro
quente
no
bingo
Любить
– это
делить
хот-дог
в
бинго.
Fingir
que
é
jantar
chique
num
restaurante
granfino
Притворяться,
что
это
шикарный
ужин
в
дорогом
ресторане.
Amar
pode
ter
certeza,
não
tem
nada
a
ver
com
dinheiro
Любить,
можешь
быть
уверена,
не
имеет
ничего
общего
с
деньгами.
Amar
é
coisa
de
pele,
e
quando
pega
não
tem
jeito
Любовь
– это
дело
кожи,
и
когда
цепляет,
то
уже
никак.
Amar
é
dividir
um
chiclete
que
resta
no
meio
Любить
– это
делить
остаток
жвачки
пополам.
Amar
a
gente
sente
de
cara
no
primeiro
beijo
Любовь
мы
чувствуем
сразу,
с
первого
поцелуя.
No
frio,
a
gente
dorme
de
conchinha
num
só
cobertor
В
холода
мы
спим
в
обнимку
под
одним
одеялом.
Calor,
põe
pra
rodar,
põe
no
três
o
ventilador
В
жару
включаем
вентилятор
на
полную
мощность.
Isso
que
é
amor,
o
resto
é
conversa
Вот
что
такое
любовь,
остальное
– разговоры.
Isso
que
é
amor,
a
gente
se
olha,
se
encosta
e
se
pega
Вот
что
такое
любовь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
прижимаемся
и
целуемся.
Isso
que
é
amor,
o
resto
é
conversa
Вот
что
такое
любовь,
остальное
– разговоры.
Isso
que
é
amor,
a
gente
se
olha,
se
encosta
e
se
pega
Вот
что
такое
любовь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
прижимаемся
и
целуемся.
Amor
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
Любовь
такая,
вот
такая,
вот
такая.
O
amor
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
Любовь
такая,
вот
такая,
вот
такая.
Com
você
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
С
тобой
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Com
você
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
С
тобой
вот
так,
вот
так,
вот
так.
No
frio,
a
gente
dorme
de
conchinha
num
só
cobertor
В
холода
мы
спим
в
обнимку
под
одним
одеялом.
Calor,
põe
pra
rodar,
põe
no
três
o
ventilador
В
жару
включаем
вентилятор
на
полную
мощность.
Isso
que
é
amor,
o
resto
é
conversa
Вот
что
такое
любовь,
остальное
– разговоры.
Isso
que
é
amor,
a
gente
se
olha,
se
encosta
e
se
pega
Вот
что
такое
любовь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
прижимаемся
и
целуемся.
Isso
que
é
amor,
o
resto
é
conversa
Вот
что
такое
любовь,
остальное
– разговоры.
Isso
que
é
amor,
a
gente
se
olha,
se
encosta
e
se
pega
Вот
что
такое
любовь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
прижимаемся
и
целуемся.
Isso
que
é
amor,
o
resto
é
conversa
Вот
что
такое
любовь,
остальное
– разговоры.
Isso
que
é
amor,
a
gente
se
olha,
se
encosta
e
se
pega
Вот
что
такое
любовь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
прижимаемся
и
целуемся.
Isso
que
é
amor,
o
resto
é
conversa
Вот
что
такое
любовь,
остальное
– разговоры.
Isso
que
é
amor,
a
gente
se
olha,
se
encosta
e
se
pega
Вот
что
такое
любовь,
мы
смотрим
друг
на
друга,
прижимаемся
и
целуемся.
Amor
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
Любовь
такая,
вот
такая,
вот
такая.
O
amor
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
Любовь
такая,
вот
такая,
вот
такая.
Com
você
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
С
тобой
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Com
você
é
assim
ó,
assim
ó,
assim
ó
С
тобой
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcia Araujo, Bruno Caliman
Attention! Feel free to leave feedback.