Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Melhor é Dar um Tempo
Das Beste ist, eine Pause zu machen
De
quem
é
o
erro?
Wessen
Fehler
ist
es?
De
quem
é
a
divida?
Wessen
Schuld
ist
es?
Quem
sobrou
na
história,
quem
passou
da
medida?
Wer
blieb
in
der
Geschichte
übrig,
wer
hat
das
Maß
überschritten?
Quem
foi
o
bobo,
o
vacilão
Wer
war
der
Narr,
der
Versager?
Quem
foi
o
Judas
traidor
da
nação?
Wer
war
der
Judas,
der
Verräter
der
Nation?
Até
quando
as
perguntas,
vão
ficando
sem
respostas
Wie
lange
bleiben
die
Fragen
noch
unbeantwortet?
Até
quando
essa
dúvida
se
a
culpa
foi
nossa
Wie
lange
noch
dieser
Zweifel,
ob
es
unsere
Schuld
war?
Cair
de
pau
um
no
outro
Aufeinander
loszugehen
Não
vai
ser
a
solução
Wird
nicht
die
Lösung
sein
Eu
já
cansei
de
mentir
e
ferir
o
meu
coração
Ich
bin
es
leid
zu
lügen
und
mein
Herz
zu
verletzen
Mais
o
melhor
é
dar
um
tempo
nessa
hora
Aber
das
Beste
ist,
jetzt
eine
Pause
zu
machen
Ninguém
mais
tem
razão
depois
que
um
homem
chora
Niemand
hat
mehr
Recht,
nachdem
ein
Mann
weint
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist,
wenn
die
Sehnsucht
kommt
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Wer
gehen
wird
oder
wer
bleiben
wird
Quem
é
que
vai
embora
Wer
ist
es,
der
geht
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist,
wenn
die
Sehnsucht
kommt
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Wer
gehen
wird
oder
wer
bleiben
wird
Quem
é
que
vai
embora
Wer
ist
es,
der
geht
Até
quando
as
perguntas,
vão
ficando
sem
respostas
Wie
lange
bleiben
die
Fragen
noch
unbeantwortet?
Até
quando
essa
dúvida
se
a
culpa
foi
nossa
Wie
lange
noch
dieser
Zweifel,
ob
es
unsere
Schuld
war?
Cair
de
pau
um
no
outro
Aufeinander
loszugehen
Não
vai
ser
a
solução
Wird
nicht
die
Lösung
sein
Eu
já
cansei
de
mentir
e
ferir
meu
coração
Ich
bin
es
leid
zu
lügen
und
mein
Herz
zu
verletzen
Mais
o
melhor
é
dar
um
tempo
nessa
hora
Aber
das
Beste
ist,
jetzt
eine
Pause
zu
machen
Ninguém
mais
tem
razão
depois
que
um
homem
chora
Niemand
hat
mehr
Recht,
nachdem
ein
Mann
weint
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist,
wenn
die
Sehnsucht
kommt
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Wer
gehen
wird
oder
wer
bleiben
wird
Quem
é
que
vai
embora
Wer
ist
es,
der
geht
Ninguém
sabe
o
que
fazer,
se
a
saudade
aparecer
Niemand
weiß,
was
zu
tun
ist,
wenn
die
Sehnsucht
kommt
Quem
vai
sair
ou
vai
ficar
Wer
gehen
wird
oder
wer
bleiben
wird
Quem
é
que
vai
embora
Wer
ist
es,
der
geht
Mais
o
melhor
é
dar
um
tempo
nessa
hora
Aber
das
Beste
ist,
jetzt
eine
Pause
zu
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piska, Mirosmar Jose De Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.