Zezé Di Camargo & Luciano - Quatro Estações - translation of the lyrics into German




Quatro Estações
Vier Jahreszeiten
Flores vão nascendo
Blumen sprießen
O sol vem aquecendo
Die Sonne wärmt
Germinando o trigo
Der Weizen keimt
Pássaros trocam de abrigo
Vögel wechseln ihr Obdach
É primavera
Es ist Frühling
É primavera
Es ist Frühling
Ah! Quem me dera
Ah! Wie gern hätte ich
Seu amor, quem me dera
Deine Liebe, wie gern hätte ich sie
Sol tão castigante
So brennende Sonne
Desejos tão gigantes
So riesige Wünsche
Fazem minha sede
Erwecken meinen Durst
Espreguiçada na rede
Ausgestreckt in der Hängematte
é verão
Es ist schon Sommer
é verão
Es ist schon Sommer
Ah! Quem me dera
Ah! Wie gern hätte ich
Ter o seu coração
Dein Herz
O meu amor te deseja
Meine Liebe begehrt dich
Dentro das quantro estações
Inmitten der vier Jahreszeiten
Depende de nós que ele seja
Es liegt an uns, dass sie wird
O fruto de dois corações
Die Frucht zweier Herzen
O meu amor te deseja
Meine Liebe begehrt dich
Dentro das quantro estações
Inmitten der vier Jahreszeiten
Depende de nós que ele seja
Es liegt an uns, dass sie wird
O fruto de dois corações
Die Frucht zweier Herzen
Vento de outros cantos
Wind aus anderen Gegenden
Sopram pelos campos
Weht über die Felder
Derrubando folhas
Die Blätter fällend
Embriagadas de bolhas
Die wie trunken taumeln
é outono
Es ist schon Herbst
é outono
Es ist schon Herbst
Ah! Quem me dera
Ah! Wie gern würde ich
Ser o seu dono
Dein Besitzer sein
Chuvas envolventes
Umhüllende Regen
Regam as sementes
Bewässern die Samen
Alimentando a vida
Das Leben nährend
Que anda tão esquecida
Das so vergessen scheint
é inverno
Es ist schon Winter
é inverno
Es ist schon Winter
Ah! Quem me dera
Ah! Wie gern hätte ich
Que esse amor fosse eterno
Dass diese Liebe ewig wäre
O meu amor te deseja
Meine Liebe begehrt dich
Dentro das quantro estações
Inmitten der vier Jahreszeiten
Depende de nós que ele seja
Es liegt an uns, dass sie wird
O fruto de dois corações
Die Frucht zweier Herzen
O meu amor te deseja
Meine Liebe begehrt dich
Dentro das quantro estações
Inmitten der vier Jahreszeiten
Depende de nós que ele seja
Es liegt an uns, dass sie wird
O fruto de dois corações
Die Frucht zweier Herzen
O meu amor te deseja
Meine Liebe begehrt dich
Dentro das quantro estações
Inmitten der vier Jahreszeiten
Depende de nós que ele seja
Es liegt an uns, dass sie wird
O fruto de dois corações
Die Frucht zweier Herzen
O meu amor te deseja
Meine Liebe begehrt dich
Dentro das quantro estações
Inmitten der vier Jahreszeiten
Depende de nós que ele seja
Es liegt an uns, dass sie wird
O fruto de dois corações
Die Frucht zweier Herzen





Writer(s): Jose Dos Santos, Zequinha Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.