Zezé Di Camargo & Luciano - Teorias de Raul (Letal) - translation of the lyrics into German




Teorias de Raul (Letal)
Rauls Theorien (Letal)
Embora às vezes possa parecer estranho
Auch wenn es manchmal seltsam erscheinen mag
Água de um rio, peixe ou oceano
Wasser eines Flusses, Fisch oder Ozean
O peso de um sentimento é muito relativo
Das Gewicht eines Gefühls ist sehr relativ
Como eu vou morrer de amor se é por você que eu vivo
Wie soll ich aus Liebe sterben, wenn ich doch für dich lebe
Eu vivo a te amar
Ich lebe, um dich zu lieben
Sei que dois corpos não ocupam o mesmo espaço
Ich weiß, dass zwei Körper nicht denselben Raum einnehmen
E nós dois somos um dentro do mesmo abraço
Und wir beide sind eins in derselben Umarmung
Minha vida é um pedaço de você
Mein Leben ist ein Stück von dir
Nem tudo nessa vida é sonho, uma teoria
Nicht alles in diesem Leben ist ein Traum, eine Theorie
As noites quentes de saudades podem ser mais frias
Die warmen Nächte der Sehnsucht können kälter sein
Que o vazio que você deixou dentro de mim
Als die Leere, die du in mir hinterlassen hast
Nem sempre um adeus significa um final de tudo
Nicht immer bedeutet ein Abschied das Ende von allem
Você continua viva dentro do meu mundo
Du lebst weiter in meiner Welt
E eu não sei quanto tempo eu vou ficar aqui
Und ich weiß nicht, wie lange ich hier bleiben werde
Te esperando, esperando você voltar pra mim
Auf dich wartend, wartend, dass du zu mir zurückkehrst
Te esperando, esperando você voltar pra mim
Auf dich wartend, wartend, dass du zu mir zurückkehrst
Sei que dois corpos não ocupam o mesmo espaço
Ich weiß, dass zwei Körper nicht denselben Raum einnehmen
E nós dois somos um dentro do mesmo abraço
Und wir beide sind eins in derselben Umarmung
Minha vida é um pedaço de você
Mein Leben ist ein Stück von dir
Nem tudo nessa vida é sonho, uma teoria
Nicht alles in diesem Leben ist ein Traum, eine Theorie
As noites quentes de saudades podem ser mais frias
Die warmen Nächte der Sehnsucht können kälter sein
Que o vazio que você deixou dentro de mim
Als die Leere, die du in mir hinterlassen hast
Nem sempre um adeus significa um final de tudo
Nicht immer bedeutet ein Abschied das Ende von allem
Você continua viva dentro do meu mundo
Du lebst weiter in meiner Welt
E eu não sei quanto tempo eu vou ficar aqui
Und ich weiß nicht, wie lange ich hier bleiben werde
Te esperando, esperando você voltar pra mim
Auf dich wartend, wartend, dass du zu mir zurückkehrst
Te esperando, esperando você voltar pra mim
Auf dich wartend, wartend, dass du zu mir zurückkehrst





Writer(s): Cesar Augusto, Cláudio Noam


Attention! Feel free to leave feedback.