Zezé Di Camargo & Luciano - Vida Boa - translation of the lyrics into German

Vida Boa - Zezé Di Camargo & Lucianotranslation in German




Vida Boa
Schönes Leben
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Se o papo é festa
Wenn es um Party,
Cachaça e pesca
Schnaps und Angeln geht,
Quem é que enjoa?
wer wird da schon müde?
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Acordo cedo
Ich stehe früh auf,
pra ficar
nur um
Mais tempo a toa
länger faul zu sein.
Segunda-feira indisposto
Montag bin ich unpässlich
E corto serviço
und lasse die Arbeit ausfallen.
Na terça-feira eu perco a hora
Am Dienstag verschlafe ich
Em casa eu fico
und bleibe zu Hause.
Na quarta-feira olho pra fora
Am Mittwoch schaue ich raus,
um baita sol
die Sonne scheint herrlich,
E na quinta-feira não vou
und am Donnerstag gehe ich nicht,
Porque tem o futebol
weil Fußball ist.
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Se o papo é festa
Wenn es um Party,
Cachaça e pesca
Schnaps und Angeln geht,
Quem é que enjoa?
wer wird da schon müde?
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Acordo cedo
Ich stehe früh auf,
pra ficar
nur um
Mais tempo a toa
länger faul zu sein.
Na sexta-feira eu quero ir
Am Freitag will ich gehen,
Mas é feriado
aber es ist Feiertag.
No outro dia não vou
Am nächsten Tag gehe ich nicht,
Porque não trabalho sábado
weil ich samstags nicht arbeite.
Quando é domingo
Wenn es Sonntag ist,
Vem um amigo me visitar
kommt ein Freund zu Besuch,
E na segunda feira eu tiro por conta
und am Montag nehme ich mir frei,
Pra descançar
um mich auszuruhen.
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Se o papo é festa
Wenn es um Party,
Cachaça e pesca
Schnaps und Angeln geht,
Quem é que enjoa?
wer wird da schon müde?
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Acordo cedo
Ich stehe früh auf,
pra ficar
nur um
Mais tempo a toa
länger faul zu sein.
Na sexta-feira eu quero ir
Am Freitag will ich gehen,
Mas é feriado
aber es ist Feiertag.
No outro dia não vou
Am nächsten Tag gehe ich nicht,
Porque não trabalho sábado
weil ich samstags nicht arbeite.
Quando é domingo
Wenn es Sonntag ist,
Vem um amigo me visitar
kommt ein Freund zu Besuch,
E na segunda feira eu tiro por conta
und am Montag nehme ich mir frei,
Pra descançar
um mich auszuruhen.
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Se o papo é festa
Wenn es um Party,
Cachaça e pesca
Schnaps und Angeln geht,
Quem é que enjoa?
wer wird da schon müde?
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Acordo cedo
Ich stehe früh auf,
pra ficar
nur um
Mais tempo a toa
länger faul zu sein.
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Se o papo é festa
Wenn es um Party,
Cachaça e pesca
Schnaps und Angeln geht,
Quem é que enjoa?
wer wird da schon müde?
Vida, que vida boa
Leben, was für ein schönes Leben
Acordo cedo
Ich stehe früh auf,
pra ficar
nur um
Mais tempo a toa
länger faul zu sein.
Acordo cedo
Ich stehe früh auf,
pra ficar
nur um
Mais tempo a toa
länger faul zu sein.





Writer(s): Aparecida De Fatima Leao De Moraes, Joao Rampani, Laudarcy Ricardo De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.