Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making of a Murderer
Entstehung eines Mörders
The
Whipper-Snapper's
busy
Der
Jungspund
ist
beschäftigt
I'm
killin'
niggas
that
wanna
be
Ich
kill'
Niggas,
die
so
sein
wollen
Me
because
I'm
easy
like
E
Wie
ich,
weil
ich
locker
bin
wie
E
And
I
hear
'em
callin'
me
Und
ich
höre
sie
mich
nennen
Lazy,
stupid,
cheesy
Faul,
dumm,
kitschig
I'm
pretty
sure
that
they
gotta
be
kiddin'
me
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
sie
mich
verarschen
They
looked
up
to
me
Sie
haben
zu
mir
aufgesehen
Even
though
they're
taller
than
me
Obwohl
sie
größer
sind
als
ich
I
stuck
a
nail
in
the
coffin
and
then
I
euthanized
Ich
hab'
einen
Nagel
in
den
Sarg
geschlagen
und
dann
eingeschläfert
A
nigga
just
like
you,
but
you
better
get
you
some
school
supplies
Eine
Nigga
wie
dich,
aber
du
besorgst
dir
besser
Schulsachen
Cause
this
class
is
in
session
and
Zach
is
comin'
by
Denn
diese
Klasse
ist
in
Sitzung
und
Zach
kommt
vorbei
To
show
this
kid
the
rules
Um
diesem
Kind
die
Regeln
zu
zeigen
Put
down
the
Juul
Leg
die
Juul
weg
I'll
show
you
whose
the
guy
to
Ich
zeige
dir,
wer
der
Typ
ist,
der
Carry
everybody
like
a
backpack
Jeden
wie
einen
Rucksack
trägt
Bitch,
I'm
on
a
streak
of
murders
Schlampe,
ich
bin
auf
einer
Mordserie
You
be
on
Snapchat
Du
bist
auf
Snapchat
Hit
'em
with
a
rata-tat-tat
Erwisch
sie
mit
einem
Rata-tat-tat
Every
jackass
Jeden
Idioten
Every
little
nigga
that
be
putting
on
a
class
act
Jede
kleine
Nigga,
die
eine
Show
abzieht
Better
stand
down,
never
act
out
Sollte
sich
zurückhalten,
niemals
ausrasten
You
wanna
go
for
the
head,
but
you'd
back
out
Du
willst
auf
den
Kopf
zielen,
aber
du
würdest
kneifen
Yeah,
my
name
is
Zhedd,
changin'
it
to
Ardell
Ja,
mein
Name
ist
Zhedd,
ändere
ihn
in
Ardell
Cause
I
lash
out
Weil
ich
ausraste
Used
to
think
I
was
an
atheist
Früher
dachte
ich,
ich
wäre
Atheist
Till
I
tied
Satan
with
Bis
ich
Satan
gefesselt
habe
Some
tape
and
threw
his
ass
right
where
the
fuckin'
basement
is
Mit
etwas
Klebeband
und
seinen
Arsch
genau
dorthin
warf,
wo
der
verdammte
Keller
ist
I
tortured
him,
you
better
know
this
bitch
was
takin'
it
Ich
habe
ihn
gefoltert,
du
solltest
wissen,
dass
diese
Schlampe
es
ertragen
hat
But
compared
to
you
at
least
he's
real
and
isn't
fakin'
it
Aber
im
Vergleich
zu
dir
ist
er
wenigstens
echt
und
täuscht
es
nicht
vor
Damn
son,
he
fuckin'
went
there
with
this
shit
Verdammt,
er
ist
wirklich
so
weit
gegangen
mit
dieser
Scheiße
So
just
second
guess
yourself
every
time
you
call
me
a
kid
Also
zweifle
einfach
an
dir
selbst,
jedes
Mal,
wenn
du
mich
ein
Kind
nennst
Come
to
think
of
it,
compare
yourself
to
me
Wenn
ich
so
darüber
nachdenke,
vergleiche
dich
mit
mir
I
know
you're
worse
Ich
weiß,
du
bist
schlimmer
I'll
take
your
shotty,
put
that
shit
right
back
into
your
fuckin'
purse
Ich
nehme
deine
Schrotflinte,
stecke
diese
Scheiße
direkt
zurück
in
deine
verdammte
Handtasche
Right
next
to
all
the
fuckin'
tampons
Direkt
neben
all
die
verdammten
Tampons
All
the
pads,
and
all
your
words
All
die
Binden
und
all
deine
Worte
So
you
can
eat
'em
up
and
bite
the
fuckin'
bullet
till
it
hurts
Damit
du
sie
aufessen
und
in
die
verdammte
Kugel
beißen
kannst,
bis
es
wehtut
You're
hot-headed,
but
the
ghost
rider
wrote
your
fuckin'
verse
Du
bist
hitzköpfig,
aber
der
Ghost
Rider
hat
deinen
verdammten
Vers
geschrieben
A
man
should
know
when
he
is
wrong
Ein
Mann
sollte
wissen,
wann
er
falsch
liegt
You're
just
a
kid
who
needs
to
learn
Du
bist
nur
ein
Kind,
das
lernen
muss
When
to
call
it
quits
Wann
man
aufhören
sollte
Because
I'm
sick
of
this
Weil
ich
es
satt
habe
It's
huntin'
season,
bitch
Es
ist
Jagdsaison,
Schlampe
You
angry
you
couldn't
even
give
Jadakiss
Du
bist
wütend,
du
könntest
nicht
einmal
Jadakiss
A
devilish
smile,
I'm
cute
as
hell
on
some
Satan
shit
Ein
teuflisches
Lächeln
geben,
ich
bin
verdammt
süß
auf
eine
teuflische
Art
What
can
I
say,
boy
I
was
made
for
this
Was
soll
ich
sagen,
Mädchen,
ich
wurde
dafür
gemacht
Why
the
fuck
am
I
goin'
against
a
little
boy?
Warum
zum
Teufel
trete
ich
gegen
ein
kleines
Mädchen
an?
An
egotistical
little
shit
who
just
straight
annoys
Eine
egoistische
kleine
Scheiße,
die
einfach
nur
nervt
Everybody,
but
people
see
me,
they
jump
for
joy
Jeden,
aber
die
Leute
sehen
mich,
sie
springen
vor
Freude
Thermodynamics,
it's
not
created,
but
I
will
destroy
Thermodynamik,
es
wird
nicht
erschaffen,
aber
ich
werde
zerstören
You
with
just
a
pen
Dich
mit
nur
einem
Stift
That's
what
you
expect
from
Zhedd
Das
ist
es,
was
du
von
Zhedd
erwartest
I'm
the
rapture,
bitch
Ich
bin
die
Entrückung,
Schlampe
Capture
this
and
put
this
in
your
head
Fang
das
ein
und
nimm
das
in
deinen
Kopf
auf
I'm
the
main
villain,
you
ain't
the
type
to
try
to
be
this
Ich
bin
der
Hauptbösewicht,
du
bist
nicht
der
Typ,
der
versucht,
das
zu
sein
You're
a
kid
that
wastes
my
time,
yeah
Du
bist
ein
Kind,
das
meine
Zeit
verschwendet,
ja
You're
a
minor
inconvenience,
bitch
Du
bist
eine
kleine
Unannehmlichkeit,
Schlampe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zachary Taijeron
Attention! Feel free to leave feedback.