Zh3dd feat. Jbn - YOUR LOVE IS POISON - translation of the lyrics into German

YOUR LOVE IS POISON - Zh3dd translation in German




YOUR LOVE IS POISON
DEINE LIEBE IST GIFT
I'll wait until she texts back
Ich warte, bis sie zurückschreibt
But every time she has to wait
Aber jedes Mal, wenn sie warten muss
She has to get mad
Wird sie sauer
Check her snapchat
Checke ihren Snapchat
And I'm lookin' at her story
Und ich schaue mir ihre Story an
Just because I'm fucking distant, doesn't mean you ignore me
Nur weil ich verdammt distanziert bin, heißt das nicht, dass du mich ignorieren sollst
Girl, I'm in love
Mädchen, ich bin verliebt
Runnin' out of time, but it seems you're enough
Die Zeit läuft mir davon, aber es scheint, du bist genug
Fallin' for your lust
Verfalle deiner Lust
Lookin' at the future, and all I see is us
Blicke in die Zukunft, und alles, was ich sehe, sind wir
Girl, I'm in love
Mädchen, ich bin verliebt
Runnin' out of time, but it seems you're enough
Die Zeit läuft mir davon, aber es scheint, du bist genug
Fallin' for your lust
Verfalle deiner Lust
Lookin' at the future, and all I see is us
Blicke in die Zukunft, und alles, was ich sehe, sind wir
Your love is poison
Deine Liebe ist Gift
I'm rockin' hoodies, you rockin' chokers
Ich trage Hoodies, du trägst Choker
We coming closer, we kissin'
Wir kommen uns näher, wir küssen uns
We always treasure moments
Wir schätzen immer die Momente
No time for lovin'
Keine Zeit für Liebe
When fighting's the only thing we notice
Wenn Streiten das Einzige ist, was wir bemerken
We rushin' fast, and we mastered
Wir rasen schnell, und wir haben es gemeistert
The art of bein' broken
Die Kunst, zerbrochen zu sein
Just take a seat, and start breathin'
Setz dich einfach hin und fang an zu atmen
Because you're clappin' back
Weil du zurückpöbelst
I hate to say it, I'm claiming
Ich hasse es zu sagen, ich behaupte
That opposites attract
Dass Gegensätze sich anziehen
I wanna try in this relationship, and just evolve
Ich möchte es in dieser Beziehung versuchen und mich einfach entwickeln
Can't fuckin' do it, you're actin' like a Neanderthal
Kann es verdammt nochmal nicht tun, du benimmst dich wie ein Neandertaler
Girl, I'm in love
Mädchen, ich bin verliebt
Runnin' out of time, but it seems you're enough
Die Zeit läuft mir davon, aber es scheint, du bist genug
Fallin' for your lust
Verfalle deiner Lust
Lookin' at the future, and all I see is us
Blicke in die Zukunft, und alles, was ich sehe, sind wir
Girl, I'm in love
Mädchen, ich bin verliebt
Runnin' out of time, but it seems you're enough
Die Zeit läuft mir davon, aber es scheint, du bist genug
Fallin' for your lust
Verfalle deiner Lust
Lookin' at the future, and all I see is us
Blicke in die Zukunft, und alles, was ich sehe, sind wir
Girl, I'm in love
Mädchen, ich bin verliebt
Runnin' out of time, but it seems you're enough
Die Zeit läuft mir davon, aber es scheint, du bist genug
Fallin' for your lust
Verfalle deiner Lust
Lookin' at the future, and all I see is us
Blicke in die Zukunft, und alles, was ich sehe, sind wir
Look
Schau
I've had enough, and I'm tired of bein' guarded
Ich habe genug, und ich bin es leid, auf der Hut zu sein
We barely talk, and you started another argument
Wir reden kaum, und du hast schon wieder einen Streit angefangen
Remember when way back, when we sat back
Erinnerst du dich, damals, als wir uns zurücklehnten
With our friends
Mit unseren Freunden
Now when we see each other, we just argue again
Jetzt, wenn wir uns sehen, streiten wir uns nur wieder
And I'll admit it
Und ich gebe es zu
I did it just to get close to you
Ich habe es getan, nur um dir nahe zu sein
Now all that I miss you, shit is all the way like overdue
Jetzt ist all das "Ich vermisse dich"-Zeug sowas von überfällig
I was the one that never dreamed of hurting you
Ich war derjenige, der nie davon geträumt hat, dich zu verletzen
But it's pass your time, now
Aber es ist nach deiner Zeit, jetzt
It's pass your curfew
Es ist nach deiner Sperrstunde
And I mean back then
Und ich meine, damals
It feels like so long
Es fühlt sich so lange her an
You put me through the challenge
Du hast mich vor die Herausforderung gestellt
And like that I'm so gone
Und einfach so bin ich weg
And I'll treat you like the first song
Und ich werde dich behandeln wie den ersten Song
When all I said was so long
Als ich nur "Auf Wiedersehen" sagte
Because I was treated like so wrong
Weil ich so falsch behandelt wurde
Like filth, that doesn't belong
Wie Dreck, der nicht dazugehört
And right now
Und gerade jetzt
You're still going through the pictures
Gehst du immer noch die Bilder durch
I wasn't the only one that witnessed
Ich war nicht der Einzige, der bezeugt hat
That you caved in at the distance
Dass du bei der Distanz eingeknickt bist
Now you're filled with resentment
Jetzt bist du voller Groll
Because you didn't listen
Weil du nicht zugehört hast
Sleepin' around, but leave the tension
Schläfst mit anderen, aber lass die Spannung
Watch right now, you're so senseless
Schau jetzt, du bist so gefühllos
Like since then
Wie seitdem
I've been better and I've done better
Mir geht es besser, und ich habe es besser gemacht
Always under me, like it's colder weather
Immer unter mir, als wäre es kälteres Wetter
Love is poison, I got to settle
Liebe ist Gift, ich muss mich arrangieren
Got me back on my old ways
Hat mich zurück zu meinen alten Wegen gebracht
My old clothes, got me back to level
Meine alten Klamotten, hat mich zurück auf mein Level gebracht
Like damn
Verdammt
Now you're asking me where I've been, now
Jetzt fragst du mich, wo ich gewesen bin, jetzt
Like what the fuck do you want now?
Was zum Teufel willst du jetzt?
Your feelings for me
Deine Gefühle für mich
They ain't really for me
Sie sind nicht wirklich für mich
Cause I don't know what to think when you say you love me
Weil ich nicht weiß, was ich denken soll, wenn du sagst, dass du mich liebst





Writer(s): James Felps


Attention! Feel free to leave feedback.