Zhané - Color - translation of the lyrics into German

Color - Zhanétranslation in German




Color
Farbe
Why do we judge someone on their color?
Warum beurteilen wir jemanden nach seiner Farbe?
Why do we judge on just a look?
Warum urteilen wir nur nach einem Blick?
Why can't we search a little further?
Warum können wir nicht ein wenig weiter suchen?
And tell me why can't it stand for something good?
Und sag mir, warum kann es nicht für etwas Gutes stehen?
Has it ever dawned on you, my brother
Ist dir jemals aufgefallen, mein Bruder,
That she exemplifies the one pure mother?
dass sie die eine reine Mutter verkörpert?
Please don't let her slip right through your fingers
Bitte lass sie nicht durch deine Finger gleiten,
When you could have the best of something real
wenn du das Beste von etwas Echtem haben könntest.
1- What's in the color of a sky as black as night?
1- Was steckt in der Farbe eines Himmels, schwarz wie die Nacht?
The color of the earth reflecting all the rays of light?
In der Farbe der Erde, die alle Lichtstrahlen reflektiert?
The sea, at times it's dark, a quiet strength to see you through
Das Meer, manchmal dunkel, eine stille Kraft, die dich trägt?
What's in a color, but beauty?
Was steckt in einer Farbe, außer Schönheit?
What's in a color?
Was steckt in einer Farbe?
Seems as though we've been through this before
Es scheint, als wären wir das schon durchgegangen,
Looking desperately for something more
verzweifelt auf der Suche nach etwas mehr,
More of what we need to carry on
mehr von dem, was wir brauchen, um weiterzumachen,
And more of what should be in spite of all
und mehr von dem, was trotz allem sein sollte.
Have you seen looks of pain or smiles upon my face
Hast du Schmerz in meinem Blick oder ein Lächeln gesehen?
It has been too long and far too much a price to pay
Es ist zu lange her und ein zu hoher Preis.
Well, I'd love to see the day when I would never have to say
Ich würde gerne den Tag erleben, an dem ich nicht mehr sagen muss:
Repeat 1
Wiederhole 1





Writer(s): Jean Norris


Attention! Feel free to leave feedback.