Lyrics and translation Zhané - La, La, La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
imagine
how
it
would
be
Не
могу
представить,
как
бы
это
было
(Without
you
here)
(Без
тебя
здесь)
I
heard
all
the
people
say
that
you're
really
Я
слышала,
как
все
говорят,
что
ты
действительно
(In
love
with
me)
(Влюблен
в
меня)
Please
tell
me
you
feel
the
same
way
too,
that
you're
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
ты
(Still
wanting
me)
(Всё
ещё
хочешь
меня)
If
you
don't
please
let
me
know
Если
нет,
пожалуйста,
дай
мне
знать
So
I
can
be
all
alone
Чтобы
я
могла
остаться
одна
Day
and
night,
I
sit
and
wait
Днём
и
ночью
я
сижу
и
жду
Wondering
if
Интересно,
будет
ли
Will
there
ever
be
a
day
Когда-нибудь
день
When
I
get
over
your
love
Когда
я
забуду
твою
любовь
Will
I
get
over
your
touch
Когда
я
забуду
твои
прикосновения
Will
I
get
over
the
way
you
used
to
love
me
Когда
я
забуду,
как
ты
любил
меня
It
doesn't
matter
Неважно
It
doesn't
matter
how
many
men
I
meet
Неважно,
сколько
мужчин
я
встречу
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
Something
about
your
smile
that
makes
me
weak
Что-то
в
твоей
улыбке
делает
меня
слабой
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
The
sound
of
your
voice,
it
lifts
me
off
my
feet
Звук
твоего
голоса,
он
поднимает
меня
в
воздух
If
music
were
love
Если
бы
музыка
была
любовью
The
thought
of
you
would
always
make
me
sing
Мысль
о
тебе
всегда
заставляла
бы
меня
петь
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
ahhh
Ля-ля-ля
ля-ля-ля,
ахх
You're
on
my
mind
Ты
в
моих
мыслях
(You're
on
my
mind,
baby,
constantly)
(Ты
в
моих
мыслях,
милый,
постоянно)
I'm
in
a
daze
Я
в
оцепенении
(I'm
in
a
daze
so
won't
you
rescue
me)
(Я
в
оцепенении,
так
почему
бы
тебе
не
спасти
меня)
You're
in
my
dreams
Ты
в
моих
снах
(You're
haunting
me,
you
keep
haunting
me)
(Ты
преследуешь
меня,
ты
продолжаешь
преследовать
меня)
You're
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
It
doesn't
matter
Неважно
It
doesn't
matter
how
many
men
I
meet
Неважно,
сколько
мужчин
я
встречу
(Brings
me
back
to
you)
(Возвращает
меня
к
тебе)
There's
something
about
you
В
тебе
есть
что-то
Something
about
your
smile
that
makes
me
weak
Что-то
в
твоей
улыбке
делает
меня
слабой
(Brings
me
back
to
you)
(Возвращает
меня
к
тебе)
When
you
call
my
name
Когда
ты
зовёшь
меня
по
имени
The
sound
of
your
voice,
oh
boy,
it
makes
me
weak
Звук
твоего
голоса,
о,
Боже,
он
делает
меня
слабой
(Brings
me
back
to
you)
(Возвращает
меня
к
тебе)
If
music
were
love
Если
бы
музыка
была
любовью
The
thought
of
you
would
always
make
me
sing
Мысль
о
тебе
всегда
заставляла
бы
меня
петь
La
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля
La
la
la
la
la
la,
ahhh
Ля-ля-ля
ля-ля-ля,
ахх
You're
on
my
mind
Ты
в
моих
мыслях
(You're
on
my
mind,
baby,
constantly)
(Ты
в
моих
мыслях,
милый,
постоянно)
I'm
in
a
daze
Я
в
оцепенении
(I'm
in
a
daze
so
strong
won't
you
rescue
me)
(Я
в
таком
сильном
оцепенении,
почему
бы
тебе
не
спасти
меня)
You're
in
my
dreams
Ты
в
моих
снах
(You're
haunting
me,
you
keep
haunting
me)
(Ты
преследуешь
меня,
ты
продолжаешь
преследовать
меня)
You're
all
I
need,
yeah
Ты
- всё,
что
мне
нужно,
да
You're
all
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renee Andrea Neufville, Jean Evalyn Baylor
Attention! Feel free to leave feedback.