Zhané - Piece It Together - translation of the lyrics into German

Piece It Together - Zhanétranslation in German




Piece It Together
Es zusammensetzen
I never thought it would be so demanding
Ich hätte nie gedacht, dass es so fordernd sein würde
Letting go of fears and talking out my feelings
Ängste loszulassen und über meine Gefühle zu sprechen
I can't figure out who's truly sincere
Ich kann nicht herausfinden, wer wirklich aufrichtig ist
Through the many years, I can't find the reason
Über die vielen Jahre hinweg finde ich den Grund nicht
But when do you know really? (to give)
Aber wann weiß man wirklich? (zu geben)
Giving all your love's such a sacrifice
All deine Liebe zu geben, ist so ein Opfer
When to expose the depths of your poor soul
Wann man die Tiefen seiner armen Seele preisgibt
I can't forget the last time someone (took my heart)
Ich kann das letzte Mal nicht vergessen, als jemand (mein Herz nahm)
Someone took my heart, ripped it all apart
Jemand nahm mein Herz, riss es völlig auseinander
And I'm still trying to piece it together
Und ich versuche immer noch, es wieder zusammenzusetzen
It's easier to turn tears into a song
Es ist leichter, Tränen in ein Lied zu verwandeln
Then fixing what went wrong, pain can be so stifling
Als zu reparieren, was schiefging, Schmerz kann so erstickend sein
I never thought that love could hurt a heart so long
Ich hätte nie gedacht, dass Liebe ein Herz so lange verletzen kann
It has been so long, it seems like forever
Es ist schon so lange her, es scheint wie eine Ewigkeit
But when do you know really? (to give)
Aber wann weiß man wirklich? (zu geben)
Giving all your love's such a sacrifice
All deine Liebe zu geben, ist so ein Opfer
When to expose the depths of your poor soul
Wann man die Tiefen seiner armen Seele preisgibt
I can't forget the last time someone (took my heart)
Ich kann das letzte Mal nicht vergessen, als jemand (mein Herz nahm)
Someone took my heart, ripped it all apart
Jemand nahm mein Herz, riss es völlig auseinander
And I'm still trying to piece it together
Und ich versuche immer noch, es wieder zusammenzusetzen
When do you know really? (to give)
Aber wann weiß man wirklich? (zu geben)
Giving all your love's such a sacrifice
All deine Liebe zu geben, ist so ein Opfer
When to expose the depths of your poor soul
Wann man die Tiefen seiner armen Seele preisgibt
I can't forget the last time someone (took my heart)
Ich kann das letzte Mal nicht vergessen, als jemand (mein Herz nahm)
Someone took my heart, ripped it all apart
Jemand nahm mein Herz, riss es völlig auseinander
And I'm still trying to piece it together
Und ich versuche immer noch, es wieder zusammenzusetzen
I'm still trying to piece it all together
Ich versuche immer noch, alles wieder zusammenzusetzen
I'm still trying to make it all better
Ich versuche immer noch, alles wieder gut zu machen
I'm still trying to piece it all together
Ich versuche immer noch, alles wieder zusammenzusetzen
I'm still trying to make it all better
Ich versuche immer noch, alles wieder gut zu machen





Writer(s): Renee Andrea Neufville


Attention! Feel free to leave feedback.