Lyrics and translation Zhar! - Blink of an Eye
Blink of an Eye
Мгновение ока
I'm
like
oh
my
my
Боже
мой,
боже
мой,
I
bet
you
gon'
leave
me
when
I
close
my
eyes
Готов
поспорить,
ты
уйдешь,
как
только
я
закрою
глаза.
(Close,
close)
(Закрою,
закрою)
I'm
like
so
why
why
Господи,
почему,
почему?
Both
of
us
know
that
we
cannot
go
bye
Мы
оба
знаем,
что
не
можем
просто
так
взять
и
разойтись.
And
I
know
I
try
И
я
знаю,
что
пытаюсь.
I
guess
you
can't
tell
because
you
know
I'm
high
Ты,
наверное,
не
замечаешь,
потому
что
знаешь,
что
я
под
кайфом.
(Know,
know)
(Знаешь,
знаешь)
If
it
don't
go
right
Если
всё
пойдет
не
так,
I
bet
imma
leave
before
you
close
yo
eyes
Клянусь,
я
уйду
до
того,
как
ты
закроешь
глаза.
In
the
blink
of
an
eye
В
мгновение
ока.
(You
were
really
gone,
wasn't
pickin'
up
the
phone
so
I
had
to
make
a
song)
(Ты
и
правда
пропала,
не
брала
трубку,
поэтому
мне
пришлось
написать
песню.)
And
like
a
thief
in
the
night
Как
вор
в
ночи...
(My
heart
it
was
stole,
thought
it
was
under
control,
I
lost
you
then
lost
my
soul)
(Мое
сердце
украли,
я
думал,
что
всё
под
контролем,
я
потерял
тебя,
а
потом
и
свою
душу.)
I
need
a
message
to
sink
Мне
нужно,
чтобы
послание
достигло
цели.
I
used
to
kill
my
depression
with
ink
Раньше
я
убивал
свою
депрессию
чернилами.
Now
when
I
spit
it
got
none
of
it
written,
I
don't
need
a
mintue
or
second
to
think
Теперь,
когда
я
читаю
рэп,
в
нем
нет
ничего
подобного,
мне
не
нужно
ни
минуты,
ни
секунды
на
раздумья.
Inhalin'
the
L
when
I'm
sippin'
the
drink
Вдыхаю
травку,
потягивая
выпивку.
I
tell
her
I'm
well
cause
I
don't
wanna
think
Говорю
ей,
что
у
меня
всё
хорошо,
потому
что
не
хочу
думать.
And
I
put
her
through
hell
but
I
still
wanna
link
И
я
заставляю
ее
страдать,
но
всё
еще
хочу
быть
с
ней
на
связи.
Tell
her
I'm
gone,
as
soon
as
she
blink
Скажу
ей,
что
я
ушел,
как
только
она
моргнет.
All
these
feelings
that
I
keep
Все
эти
чувства,
что
я
храню
In
my
mind
В
своей
голове,
Deep
inside
Глубоко
внутри.
Could
it
be
the
reason
why
I
Может
быть,
это
причина,
почему
я
Don't
wanna
be
alive
Не
хочу
жить.
I'll
be
gone
right
before
you
blink
your
eye
Я
исчезну
прежде,
чем
ты
моргнешь.
I'm
like
oh
my
my
Боже
мой,
боже
мой,
I
bet
you
gon'
leave
me
when
I
close
my
eyes
Готов
поспорить,
ты
уйдешь,
как
только
я
закрою
глаза.
(Close,
close)
(Закрою,
закрою)
I'm
like
so
why
why
Господи,
почему,
почему?
Both
of
us
know
that
we
cannot
go
bye
Мы
оба
знаем,
что
не
можем
просто
так
взять
и
разойтись.
And
I
know
I
try
И
я
знаю,
что
пытаюсь.
I
guess
you
can't
tell
because
you
know
I'm
high
Ты,
наверное,
не
замечаешь,
потому
что
знаешь,
что
я
под
кайфом.
(Know,
know)
(Знаешь,
знаешь)
If
it
don't
go
right
Если
всё
пойдет
не
так,
I
bet
imma
leave
before
you
close
yo
eyes
Клянусь,
я
уйду
до
того,
как
ты
закроешь
глаза.
In
the
blink
of
an
eye
В
мгновение
ока.
(You
were
really
gone,
wasn't
pickin'
up
the
phone
so
I
had
to
make
a
song)
(Ты
и
правда
пропала,
не
брала
трубку,
поэтому
мне
пришлось
написать
песню.)
(My
heart
it
was
stole,
thought
it
was
under
control,
I
lost
you
then
lost
my
soul)
(Мое
сердце
украли,
я
думал,
что
всё
под
контролем,
я
потерял
тебя,
а
потом
и
свою
душу.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dezhar Whitlatch
Attention! Feel free to leave feedback.