Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genghis Kahn!
Dschingis Khan!
It
ain't
nothing
new
Es
ist
nichts
Neues
It
ain't
nothing
new,
these
nigga's
necks
is
what
I'm
steppin'
on
Es
ist
nichts
Neues,
ich
trete
diesen
Niggas
auf
den
Hals
Bitch
I
need
that
loot,
I
might
hit
a
lick
on
a
lepruchaun
Bitch,
ich
brauche
die
Beute,
ich
könnte
einen
Leprechaun
überfallen
Buddy's
not
a
shooter,
I
know
he
can't
turn
that
Stephen
on
Kumpel
ist
kein
Schütze,
ich
weiß,
er
kann
diesen
Stephen
nicht
aktivieren
Lil
bitch
Imma
ruler
got
me
feeling
like
I'm
Genghis
Kahn
(zhyeah)
Kleine
Schlampe,
ich
bin
ein
Herrscher,
fühle
mich
wie
Dschingis
Khan
(zhyeah)
It
ain't
nothing
new,
these
nigga's
necks
is
what
I'm
steppin'
on
Es
ist
nichts
Neues,
ich
trete
diesen
Niggas
auf
den
Hals
Bitch
I
need
that
loot,
I
might
hit
a
lick
on
a
lepruchaun
Bitch,
ich
brauche
die
Beute,
ich
könnte
einen
Leprechaun
überfallen
Buddy's
not
a
shooter,
I
know
he
can't
turn
that
Stephen
on
Kumpel
ist
kein
Schütze,
ich
weiß,
er
kann
diesen
Stephen
nicht
aktivieren
Lil
bitch
Imma
ruler
got
me
feeling
like
I'm
Genghis
Kahn
(zhyeah)
Kleine
Schlampe,
ich
bin
ein
Herrscher,
fühle
mich
wie
Dschingis
Khan
(zhyeah)
I
might
up
the
Ruger
for
intruder,
we
gone
get
'em
gone
Ich
könnte
die
Ruger
für
Eindringlinge
hochnehmen,
wir
werden
sie
erledigen
Cock
a
doodle
doo,
lets
wake
'em
up
no
need
to
set
alarm
Kikeriki,
lass
sie
uns
aufwecken,
kein
Wecker
nötig
I'm
the
type
to
do
it,
just
to
use
to
put
up
in
a
song
Ich
bin
der
Typ,
der
es
tut,
nur
um
es
in
einem
Song
zu
verwenden
If
you
watch
the
news,
you
would've
knew
that
this
a
thunderstorm
Wenn
du
die
Nachrichten
schauen
würdest,
wüsstest
du,
dass
dies
ein
Gewitter
ist
Don't
you
get
confused,
this
the
truth
that
they
wish
was
wrong
Sei
nicht
verwirrt,
das
ist
die
Wahrheit,
von
der
sie
wünschten,
sie
wäre
falsch
Yeah,
I
had
a
boo,
but
the
booth
is
where
I
get
it
on
Ja,
ich
hatte
eine
Süße,
aber
im
Studio
bin
ich
richtig
dabei,
Baby.
She
had
broke
the
rules,
broke
my
heart,
then
got
shitted
on
Sie
hat
die
Regeln
gebrochen,
mein
Herz
gebrochen,
und
wurde
dann
beschissen
Now
hoes
come
thru,
out
tha
blue,
but
Ian
let
'em
on
Jetzt
kommen
Schlampen,
aus
heiterem
Himmel,
aber
ich
lasse
sie
nicht
ran
Shawty
built
just
like
a
horse
Shawty
ist
gebaut
wie
ein
Pferd
Might
play
a
Lil
Nas
X's
song
Könnte
einen
Song
von
Lil
Nas
X
spielen
She
love
me,
I
heard
that
before
Sie
liebt
mich,
das
habe
ich
schon
mal
gehört
She
sounding
like
my
ex
or
sum
Sie
klingt
wie
meine
Ex
oder
so
I'm
skinny
but
still
eat
a
lot,
you'd
think
I
had
an
extra
stomach
Ich
bin
dünn,
esse
aber
trotzdem
viel,
man
könnte
meinen,
ich
hätte
einen
extra
Magen
The
way
I
get
it
crackin',
you
think
I
walked
in
with
eggs
or
sum
So
wie
ich
es
krachen
lasse,
könnte
man
denken,
ich
wäre
mit
Eiern
oder
so
reingekommen
That
Perky
had
a
young
nigga
itching
like
I
got
eczema
Diese
Perky
hat
einen
jungen
Nigga
jucken
lassen,
als
hätte
ich
ein
Ekzem
If
niggas
turn
to
bitches
quickly,
why
he
acting
dangerous?
Wenn
Niggas
schnell
zu
Bitches
werden,
warum
verhält
er
sich
dann
gefährlich?
I'm
quick
to
up
the
blicky
then
say
"He
tried
to
endanger
us"
Ich
bin
schnell
dabei,
die
Waffe
zu
ziehen
und
dann
zu
sagen:
"Er
hat
versucht,
uns
zu
gefährden"
You
know
I
kick
it
with
some
niggas
who
ain't
never
gave
a
fuck
Du
weißt,
ich
hänge
mit
ein
paar
Niggas
ab,
die
sich
nie
einen
Dreck
geschert
haben
He
thinking
that
he
poppin',
we
might
rob
'em,
I
can't
make
it
up
Er
denkt,
er
sei
angesagt,
wir
könnten
ihn
ausrauben,
ich
kann
mir
das
nicht
ausdenken
Ain't
you
say
that,
that's
yo
partner,
why
he
watching
while
you
gave
it
up
Hast
du
nicht
gesagt,
das
ist
dein
Partner,
warum
hat
er
zugeschaut,
während
du
es
aufgegeben
hast?
Niggas
acting
cocky,
but
he's
not
because
his
chain
is
tucked
Niggas
tun
überheblich,
aber
er
ist
es
nicht,
weil
seine
Kette
versteckt
ist
He
don't
want
no
smoke,
he
buying
weed,
but
should
be
saving
up
Er
will
keinen
Ärger,
er
kauft
Gras,
sollte
aber
lieber
sparen
I
had
niggas
change
before
my
very
eyes,
like
they
Megatron
Ich
habe
gesehen,
wie
Niggas
sich
vor
meinen
Augen
verändert
haben,
wie
Megatron
I
call
that
boy
Usain,
cause
he
was
running
like
a
marathon
Ich
nenne
diesen
Jungen
Usain,
weil
er
wie
bei
einem
Marathon
gerannt
ist
She
don't
even
know
my
name,
but
tryna
eat
this
dick
like
restaurant
Sie
kennt
nicht
mal
meinen
Namen,
aber
versucht,
diesen
Schwanz
zu
essen
wie
im
Restaurant
I
ain't
tryna
play
no
games,
I'm
doing
shit
that
they
never
done
Ich
will
keine
Spielchen
spielen,
ich
mache
Sachen,
die
sie
nie
gemacht
hat
It
ain't
nothing
new,
these
nigga's
necks
is
what
I'm
steppin'
on
Es
ist
nichts
Neues,
ich
trete
diesen
Niggas
auf
den
Hals
Bitch
I
need
that
loot,
I
might
hit
a
lick
on
a
lepruchaun
Bitch,
ich
brauche
die
Beute,
ich
könnte
einen
Leprechaun
überfallen
Buddy's
not
a
shooter,
I
know
he
can't
turn
that
Stephen
on
Kumpel
ist
kein
Schütze,
ich
weiß,
er
kann
diesen
Stephen
nicht
aktivieren
Lil
bitch
Imma
ruler
got
me
feeling
like
I'm
(Genghis
Kahn)
Kleine
Schlampe,
ich
bin
ein
Herrscher,
fühle
mich
wie
(Dschingis
Khan)
Like
I'm
Genghis
Kahn
Wie
Dschingis
Khan
Lil
bitch
I'm
a
ruler
got
me
feeling
like
I'm
Genghis
Kahn
Kleine
Schlampe,
ich
bin
ein
Herrscher,
fühle
mich
wie
Dschingis
Khan
Zhyeah,
zhyeah
Zhyeah,
zhyeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dezhar Whitlatch
Attention! Feel free to leave feedback.