Lyrics and translation ZiBBZ - Wake Up!
Da-di-da,
da-di-da,
oh
Да-ди-да,
да-ди-да,
о
Da-di-da,
da-di-da
Да-ди-да,
да-ди-да
A
little
bluebird
is
sitting
on
my
windowpane
Маленькая
синяя
птичка
сидит
на
моем
оконном
стекле
It's
Monday
morning,
oh,
I
think
I
overslept
again
Сегодня
утро
понедельника,
о,
кажется,
я
снова
проспала
Somewhere
somehow
long
ago
I
think
I
had
a
plan
Где-то,
как-то
давным-давно,
я
думаю,
у
меня
был
план
Of
breaking
out,
letting
go,
must've
got
sidetracked
О
том,
чтобы
вырваться,
отпустить,
должно
быть,
отвлекся
I
hear
some
children
playing
out
in
the
front
yard
Я
слышу,
как
какие-то
дети
играют
на
переднем
дворе
And
wonder
when
I
had
last
laughed
so
hard
И
удивляюсь,
когда
я
в
последний
раз
так
сильно
смеялся
Whatever
happened
to
the
girl
who
used
to
dream
of
Что
бы
ни
случилось
с
девушкой,
которая
раньше
мечтала
о
Breaking
out,
living
the
life
Вырываясь
наружу,
живя
своей
жизнью
Wake
up,
get
up
and
go
Просыпайся,
вставай
и
уходи
What
am
I
waiting
for?
Чего
я
жду?
There's
a
world
at
my
door
У
моей
двери
целый
мир
What
am
I
waiting
for?
Чего
я
жду?
Da-di-da,
da-di-da,
oh
Да-ди-да,
да-ди-да,
о
Da-di-da,
da-di-da
Да-ди-да,
да-ди-да
My
friend
keeps
calling
up
tellin'
me
all
about
Мой
друг
продолжает
звонить
и
рассказывать
мне
все
о
The
trip
she
always
wanted
to
take,
but
she's
full
of
doubt
Путешествие,
которое
она
всегда
хотела
совершить,
но
она
полна
сомнений
Well,
if
she
could
then
she
would,
but
there's
always
a
Что
ж,
если
бы
она
могла,
то
сделала
бы
это,
но
всегда
есть
Reason
to
stick
to
the
things
that
were
used
to
Причина
придерживаться
того,
к
чему
привыкли
Stick
to
the
things
that
were
used
to
Придерживайтесь
того,
к
чему
привыкли
Wake
up,
get
up
and
go
Просыпайся,
вставай
и
уходи
What
am
I
waiting
for?
Чего
я
жду?
There's
a
world
at
my
door
У
моей
двери
целый
мир
What
am
I
waiting
for?
Чего
я
жду?
Break
out,
get
up
and
go
Вырвись,
встань
и
уходи
What
am
I
waiting
for?
Чего
я
жду?
Oh,
oh,
right
at
my
door
О,
о,
прямо
у
моей
двери
Oh,
oh,
right
at
my
door
О,
о,
прямо
у
моей
двери
There's
a
world
at
your
door
Целый
мир
у
твоих
дверей
A
little
bluebird
is
sitting
on
my
windowpane
Маленькая
синяя
птичка
сидит
на
моем
оконном
стекле
Wake
up
girl,
wake
up
girl
Проснись,
девочка,
проснись,
девочка
There's
a
world
right
there
at
your
windowpane
Прямо
за
твоим
оконным
стеклом
раскинулся
целый
мир
So
what
are
you
waiting
for?
Так
чего
же
ты
ждешь?
Wake
up,
get
up
and
go
Просыпайся,
вставай
и
уходи
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
There's
a
world
at
my
door
У
моей
двери
целый
мир
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Wake
up,
get
up
and
go
(wake
up
and
go)
Просыпайся,
вставай
и
уходи
(просыпайся
и
уходи)
Oh-oh-oh
(wake
up
and
go)
О-о-о
(просыпайся
и
уходи)
What
are
you
waiting
for?
(Wake
up
and
go)
Чего
ты
ждешь?
(Просыпайся
и
уходи)
There's
a
world
at
my
door
У
моей
двери
целый
мир
Oh-oh-oh
(world
at
my
door)
О-о-о
(мир
у
моей
двери)
What
are
you
waiting
for?
Чего
ты
ждешь?
Oh-oh,
right
at
your
door
О-о,
прямо
у
твоей
двери
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corinne Gfeller, Dhana Taprogge, Nard Berings, Stefan Gfeller
Attention! Feel free to leave feedback.