Lyrics and translation Zia Quizon - Ako Na Lang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naghahanap
pa
ng
maaaya
Ты
всё
ищешь,
с
кем
бы
побыть,
'Pagkat
sadyang
wala
kang
magawa
Ведь
тебе,
по
правде,
совсем
нечем
заняться.
Nagsasayang
ng
bawat
oras
sa
wala,
hala
Тратишь
время
впустую,
эй!
Na-search
mo
na'ng
lahat
sa
internet
Ты
уже
всё
перерыл
в
интернете,
Naubos
na
ang
load
sa
kaka-text
Потратил
весь
баланс
на
СМС,
Naghihintay
ka
lang
na
may
makukulit,
ulit
И
снова
ждёшь,
когда
кто-нибудь
напишет.
What
are
you
waiting
for?
Чего
же
ты
ждёшь?
Call
my
number,
knock
on
my
door
Позвони
мне,
постучи
в
мою
дверь.
Nandito
lang
ako
Я
ведь
рядом.
How
I
wish
you'll
let
me
know
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
знал.
Kung
sino-sino
pa'ng
tinatawagan
mo,
nandito
lang
naman
ako
Кому
бы
ты
ни
звонил,
я
ведь
рядом.
At
kung
saan-saan
ka
pa
naghahanap,
nandito
lang
naman
ako
Где
бы
ты
ни
искал,
я
ведь
рядом.
Kung
sino-sino
pa'ng
tinatawagan
mo,
nandito
lang
naman
ako
Кому
бы
ты
ни
звонил,
я
ведь
рядом.
At
kung
saan-saan
ka
pa
naghahanap,
nandito
lang
naman
ako
Где
бы
ты
ни
искал,
я
ведь
рядом.
Ako
na
lang
sana
Только
бы
мы,
Tayo
na
lang
dal'wa
Только
мы
вдвоём.
Sana
malaman
mo
pala
Если
бы
ты
только
знал,
Ako
na
lang
sana
Только
бы
мы.
Ako
na
lang,
kung
pwede
lang,
I
wish
Хотела
бы
я,
чтобы
это
был
я,
если
можно.
Ako
na
lang,
ako
na
lang,
I
guess
Наверное,
это
буду
я,
да.
Ako
na
lang
ang
paborito
mong
ma-miss,
oh,
yes
Я
хочу
быть
той,
по
ком
ты
будешь
скучать,
о
да.
Hindi
ko
babasagin
ang
'yong
trip
Я
не
буду
портить
тебе
веселье,
Whatever
man
ang
gusto
mong
gimik
Какую
бы
тусовку
ты
ни
задумал.
Sabay
sa
jamming
at
ka-duet
mo
sa
gig,
astig
Буду
подпевать
тебе
на
концерте,
круто
же!
What
are
you
waiting
for?
Чего
же
ты
ждёшь?
Call
my
number,
knock
on
my
door
Позвони
мне,
постучи
в
мою
дверь.
Nandito
lang
ako
Я
ведь
рядом.
How
I
wish
you'll
let
me
know
Как
бы
мне
хотелось,
чтобы
ты
знал.
Kung
sino-sino
pa'ng
tinatawagan
mo,
nandito
lang
naman
ako
Кому
бы
ты
ни
звонил,
я
ведь
рядом.
At
kung
saan-saan
ka
pa
naghahanap,
nandito
lang
naman
ako
Где
бы
ты
ни
искал,
я
ведь
рядом.
Kung
sino-sino
pa'ng
tinatawagan
mo,
nandito
lang
naman
ako
Кому
бы
ты
ни
звонил,
я
ведь
рядом.
At
kung
saan-saan
ka
pa
naghahanap,
nandito
lang
naman
ako
Где
бы
ты
ни
искал,
я
ведь
рядом.
Ako
na
lang
sana
(kung
sino-sino
pa'ng
tinatawagan
mo,
ako
na
lang
sana)
Только
бы
мы
(кому
бы
ты
ни
звонил,
только
бы
мы).
Ako
na
lang
sana
(at
kung
saan-saan
ka
pa
naghahanap,
ako
na
lang
sana)
Только
бы
мы
(где
бы
ты
ни
искал,
только
бы
мы).
Ako
na
lang
sana
(kung
sino-sino
pa'ng
tinatawagan
mo,
ako
na
lang
sana)
Только
бы
мы
(кому
бы
ты
ни
звонил,
только
бы
мы).
Ako
na
lang
sana
(at
kung
saan-saan
ka
pa
naghahanap,
ako
na
lang
sana)
Только
бы
мы
(где
бы
ты
ни
искал,
только
бы
мы).
Ako
na
lang
Только
бы
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Proceso Gideon H. Marcelo
Album
Zia
date of release
08-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.