Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Moush Kafer - 2008 Remastered
Ich bin kein Ungläubiger - 2008 Remastered
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
الجوع
كافر
Aber
der
Hunger
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
المَرَض
كافر
Aber
die
Krankheit
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
الفقر
كافر
Aber
die
Armut
ist
ungläubig
والذلّ
كافر
Und
die
Demütigung
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
لكن
شو
بعمللي
Aber
was
soll
ich
tun,
إذا
اجتمعوا
فيّي
wenn
in
mir
zusammenkommen
كل
الإشيا
الكافرين
all
die
ungläubigen
Dinge
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
الجوع...
Aber
der
Hunger...
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
المَرَض
كافر
Aber
die
Krankheit
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
الفقر
كافر
Aber
die
Armut
ist
ungläubig
والذلّ
كافر
Und
die
Demütigung
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
لكن
شو
بعمللي
Aber
was
soll
ich
tun,
إذا
اجتمعوا
فيّي
wenn
in
mir
zusammenkommen
كل
الإشيا
الكافرين
all
die
ungläubigen
Dinge
يلّي
بصلي
الأحد،
ويلّي
بصلي
الجمعة
Der,
der
am
Sonntag
betet,
und
der,
der
am
Freitag
betet
يلّي
بصلي
الأحد،
ويلّي
بصلي
الجمعة
Der,
der
am
Sonntag
betet,
und
der,
der
am
Freitag
betet
وقاعد
يفلح
فينا
على
طول
الجمعة
Und
sitzt
da
und
pflügt
uns
die
ganze
Woche
um
يلّي
بصلي
الأحد،
ويلّي
بصلي
الجمعة
Der,
der
am
Sonntag
betet,
und
der,
der
am
Freitag
betet
يلّي
بصلي
الأحد،
ويلّي
بصلي
الجمعة
Der,
der
am
Sonntag
betet,
und
der,
der
am
Freitag
betet
وقاعد
يفلح
فينا
على
طول
الجمعة
Und
sitzt
da
und
pflügt
uns
die
ganze
Woche
um
يلّي
بصلي
الأحد،
ويلّي
بصلي
الجمعة
Der,
der
am
Sonntag
betet,
und
der,
der
am
Freitag
betet
يلّي
بصلي
الأحد،
ويلّي
بصلي
الجمعة
Der,
der
am
Sonntag
betet,
und
der,
der
am
Freitag
betet
وقاعد
يفلح
فينا
على
طول
الجمعة
Und
sitzt
da
und
pflügt
uns
die
ganze
Woche
um
هو
يلّي
ديّن
قال
Er
ist
derjenige,
der
als
fromm
gilt
وأنا
يلّي
كافر
عال
Und
ich
bin
derjenige,
der
angeblich
ein
Ungläubiger
ist
هو
يلّي
ديّن
قال
Er
ist
derjenige,
der
als
fromm
gilt
وأنا
يلّي
كافر
عال
Und
ich
bin
derjenige,
der
angeblich
ein
Ungläubiger
ist
هو
يلّي
ديّن
قال
Er
ist
derjenige,
der
als
fromm
gilt
وأنا
يلّي
كافر
عال
Und
ich
bin
derjenige,
der
angeblich
ein
Ungläubiger
ist
راجعوا
الكتب
السّماوية
Schlagt
nach
in
den
himmlischen
Büchern
راجعوا
كلام
القادِر
Schlagt
nach
in
den
Worten
des
Allmächtigen
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
الجوع
كافر
Aber
der
Hunger
ist
ungläubig
أنا
مش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
المَرَض
كافر
Aber
die
Krankheit
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
الفقر
كافر
Aber
die
Armut
ist
ungläubig
والذلّ
كافر
Und
die
Demütigung
ist
ungläubig
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
لكن
شو
بعمللي
Aber
was
soll
ich
tun,
اذا
اجتمعوا
فيّي
wenn
in
mir
zusammenkommen
كل
الإشيا
الكافرين
all
die
ungläubigen
Dinge
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
بس
البَلَد
كافر
Aber
das
Land
ist
ungläubig
أنا
مقبور
ببَيتي
Ich
bin
in
meinem
Haus
begraben
ومش
قادِر
هاجر
Und
kann
nicht
auswandern
وعم
تاكِلّي
اللقمة
بتمّي،
وأكلك
قدامك
يا
عمّي
Und
du
isst
mir
den
Bissen
aus
dem
Mund,
während
dein
Essen
vor
dir
steht,
mein
Herr
وعم
تاكِلّي
اللقمة
بتمّي،
وأكلك
قدامك
يا
عمّي
Und
du
isst
mir
den
Bissen
aus
dem
Mund,
während
dein
Essen
vor
dir
steht,
mein
Herr
وإذا
بكفر
بتقلّي
كافر
Und
wenn
ich
ungläubig
werde,
nennst
du
mich
einen
Ungläubigen
معمَّم
عَ
الدول
الغربية
ومبلَّغ
كل
المخافر
An
die
westlichen
Länder
weitergeleitet
und
allen
Polizeistationen
gemeldet
أنا
مُش
كافر
(أنا
مُش
كافر)
Ich
bin
kein
Ungläubiger
(Ich
bin
kein
Ungläubiger)
هيدا
إنت
الكافر
(أيوا)
Du
bist
der
Ungläubige
(Jawohl)
أنا
مُش
كافر
(كافر)
Ich
bin
kein
Ungläubiger
(Ungläubiger)
ما
دام
إنت
الكافر
(أيوا)
Solange
du
der
Ungläubige
bist
(Jawohl)
أنا
مُش
كافر
(أنا
مُش
كافر)
Ich
bin
kein
Ungläubiger
(Ich
bin
kein
Ungläubiger)
قِلنا
مين
الكافر
(كافر)
Wir
haben
gesagt,
wer
der
Ungläubige
ist
(Ungläubiger)
وعِرفوا
مين
الكافر
(كافر)
Und
sie
wussten,
wer
der
Ungläubige
ist
(Ungläubiger)
أنا
مُش
كافر
Ich
bin
kein
Ungläubiger
متل
ما
عم
قلّك
Wie
ich
dir
sage
عم
بِتحطها
فيي
Du
schiebst
es
mir
in
die
Schuhe
كونَك
شيخ
الكافرين
da
du
der
Scheich
der
Ungläubigen
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ziad Rahbani
Attention! Feel free to leave feedback.