Zibba & Almalibre - Nancy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zibba & Almalibre - Nancy




Nancy
Нэнси
Vederti sorridere
Видеть твою улыбку
è qualche cosa che ha a che fare col mio cuore
это что-то, что связано с моим сердцем.
La vita non è fatta d'assi instabili
Жизнь не сделана из шатких досок.
Ci vuole tempo buoni chiodi
Нужно время, хорошие гвозди
Ed una predisposizione ad imparare
и предрасположенность к обучению.
Che per diventare un bravo attore
Ведь чтобы стать хорошим актёром,
Bisogna saper fare anche la parte dello spettatore
нужно уметь играть и роль зрителя.
Valuterò un cambio d'armonia
Я подумаю о смене гармонии,
Ma amo la musica perché mi porta ovunque
но я люблю музыку, потому что она носит меня повсюду
E dallo stesso ovunque mi riporta via
и из любого места возвращает меня обратно.
è la stagione, nascono le viole
Сейчас такой сезон, расцветают фиалки.
E Nancy nel passare dei suoi giorni tutti i giorni muore
И Нэнси с течением своих дней, каждый день умирает.
Le sfide nella cesta con il pane, e in testa una canzone
Задачи в корзине с хлебом, а в голове песня.
Domani è già domenica
Завтра уже воскресенье.
Copia delle chiavi
Дубликат ключей.
E ora nessuna porta resterà mai chiusa
И теперь ни одна дверь не останется закрытой.
Che cosa sarà mai volersi bene
Что же такого в том, чтобы любить друг друга?
Che sforzo devi fare? Davvero non ti viene naturale?
Каких усилий это требует? Неужели это не естественно для тебя?
Lascia stare, che troverò problema e soluzione
Оставь это, я найду и проблему, и решение.
In fondo siamo amore eterno
В конце концов, мы вечная любовь,
E la mortalità non è che una maledizione.
а смертность всего лишь проклятие.
Valuterò un cambio d'armonia
Я подумаю о смене гармонии,
Ma sarò sdraiato su ogni tuo sorriso
но я буду лежать, раскинувшись на каждой твоей улыбке,
E fradicio di ogni pianto che ti porta via
и промокну от каждой слезы, что уносит тебя прочь.
è la stagione, nascono le viole
Сейчас такой сезон, расцветают фиалки.
E Nancy nel passare dei suoi giorni tutti i giorni muore
И Нэнси с течением своих дней, каждый день умирает.
La sfide nella cesta con il pane, e in testa una canzone
Задачи в корзине с хлебом, а в голове песня.
Domani è già domenica
Завтра уже воскресенье.





Writer(s): Andrea Balestrieri, Sergio Vallarino, Rosario Paci


Attention! Feel free to leave feedback.