Lyrics and translation Zibba - Dove si ferma il sole
Dove si ferma il sole
Где останавливается солнце
Quello
che
ho
avuto
è
un'amica
buona
У
меня
была
хорошая
подруга
Che
mi
lascia
il
suo
letto
e
le
chiavi
Она
оставила
мне
свою
кровать
и
ключи
Un
biglietto
di
Londra
strappato
per
fare
di
meglio
Разорванный
билет
в
Лондон,
чтобы
сделать
всё
лучше
Che
ricordare
che
quello
che
ho
avuto
è
una
grande
cosa
Чтобы
помнить,
что
у
меня
было
что-то
большое
Che
difficilmente
saprò
spiegare
Что
я
вряд
ли
смогу
объяснить
Come
fosse
un
bambino,
la
prima
volta
che
capisce
il
Natale
Как
ребёнок,
который
впервые
понимает,
что
такое
Рождество
Stavi
pensando
all'amore
Ты
думала
о
любви
Quando
ti
ho
detto:
"Domani
ti
porto
a
vedere
dove
si
ferma
il
sole"
Когда
я
сказал:
"Завтра
я
отведу
тебя
посмотреть,
где
останавливается
солнце"
E
in
quale
parco
di
Roma
mi
porti
a
parlare
И
в
какой
парк
Рима
ты
отведешь
меня,
чтобы
поговорить
Guarda
più
in
alto
e
sorridi,
voglio
una
nave
spaziale
Посмотри
выше
и
улыбнись,
я
хочу
космический
корабль
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Quello
che
ho
avuto
è
una
storia
diversa
Что
я
имел,
это
другая
история
Una
porta
che
porta
all'inferno
Дверь
в
ад
Un
amarsi
di
un
giorno,
un
amarsi
eterno
Любить
один
день,
любить
вечно
E
poi
un
sentire
diverso
А
потом
почувствовать
что-то
другое
Che
quello
che
ho
avuto
è
la
pazienza
Что
у
меня
было
терпение
La
voglia
di
stare
a
guardare
Желание
смотреть
Mentre
dalle
finestre
le
cose
si
vanno
Как
из
окон
уходят
вещи
E
se
poi
resistiamo
è
vitale
И
если
мы
выдержим,
это
будет
жизненно
Ma
stavi
pensando
all'amore
Но
ты
думала
о
любви
Quando
ti
ho
detto:
"Domani
ti
porto
a
vedere
dove
si
ferma
il
sole"
Когда
я
сказал:
"Завтра
я
отведу
тебя
посмотреть,
где
останавливается
солнце"
E
in
quale
parco
di
Roma
mi
porti
a
parlare
И
в
какой
парк
Рима
ты
отведешь
меня,
чтобы
поговорить
Guarda
più
in
alto
e
sorridi,
voglio
una
nave
spaziale
Посмотри
выше
и
улыбнись,
я
хочу
космический
корабль
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
E
il
mondo
piccolo
impara
le
cose
И
маленький
мир
познает
вещи
Nel
mentre
le
imparo
anch'io
В
то
время
как
я
тоже
их
изучаю
E
nelle
domeniche
in
cui
piove
И
в
дождливое
воскресенье
Mi
sembra
tempo
perso
Мне
кажется,
что
время
идет
зря
E
tutto
resta
fermo
И
всё
замирает
E
tutto
resta
fermo
И
всё
замирает
E
tutto
resta
fermo
И
всё
замирает
Tu
guarda
più
in
alto
e
sorridi
Посмотри
выше
и
улыбнись
Tu
guarda
più
in
alto
Посмотри
выше
Tu
guarda
più
in
alto
e
sorridi
Посмотри
выше
и
улыбнись
Tu
guarda
più
in
alto
Посмотри
выше
Guarda
più
in
alto
e
sorridi,
voglio
una
nave
spaziale
Посмотри
выше
и
улыбнись,
я
хочу
космический
корабль
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Per
decollare
Чтобы
взлететь
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Magari
io
e
te
Может
быть,
я
и
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Vallarino, Simone Sproccati
Album
Le cose
date of release
02-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.