Zibba - JAGER - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zibba - JAGER




JAGER
JAGER
Vuoi gli abbracci, e non ti prendi niente
Ты хочешь объятий, но ничего не принимаешь.
Passiamo dall′amico tuo, che ha quello per dormire
Зайдем к твоему другу, у него есть где переночевать.
Lo so che sei una stronza, ma intanto pagami una stanza
Знаю, ты стерва, но сними мне номер.
Ho la carta bloccata e nessun soldo con me
У меня карта заблокирована, и денег с собой нет.
Ci riduciamo come stracci, prendi la frutta e una bottiglia
Мы становимся похожи на тряпки, возьми фрукты и бутылку.
Che l'amicizia noi ce la inventiamo al brasiliano con un litro in mano
Мы выдумаем себе дружбу по-бразильски, с литром в руке.
Lo so che non fai finta, che pensi alla mia amica e alla sua fica
Знаю, ты не притворяешься, что думаешь о моей подруге и её киске.
Ho la schiena spezzata, e nessun dubbio perché
У меня спина сломана, и я не сомневаюсь, почему.
Milano la tua giacca verde, le sigarette, lasciate a metà
Милан, твоя зеленая куртка, сигареты, оставленные наполовину.
Con te ci guarderei le stelle, ci guarderei le stelle
С тобой я бы смотрел на звезды, смотрел бы на звезды.
Ma senza neve, senza incidenti
Но без снега, без происшествий.
Senza che vieni, te ne vai e poi torni
Без того, чтобы ты приходила, уходила и возвращалась.
È meglio se rimani qua, ho solo la mia libertà
Лучше останься здесь, у меня есть только моя свобода.
Diventa quasi solo solitudine, eh
Она становится почти одиночеством, эх.
Quanto ti manchi, e non ti cerchi per niente
Как сильно я по тебе скучаю, но совсем тебя не ищу.
Voglio una tela e un coltello, uno Jäger come pennello
Хочу холст и нож, и Jäger вместо кисти.
Lo so che lo fai apposta, che ci capiamo e basta
Знаю, ты делаешь это нарочно, что мы понимаем друг друга, и этого достаточно.
Ho finito le sigarette, la scheda l′hai te
У меня кончились сигареты, карта у тебя.
Ti accompagno a prendere qualcosa senza scendere
Я провожу тебя купить что-нибудь, не выходя из машины.
E mi accompagni ad un concerto che non piace neanche a me
А ты меня на концерт, который мне даже не нравится.
Milano la tua giacca verde, le sigarette, fumate a metà
Милан, твоя зеленая куртка, сигареты, выкуренные наполовину.
Con te ci guarderei le stelle, ci guarderei le stelle
С тобой я бы смотрел на звезды, смотрел бы на звезды.
Ma senza neve, senza incidenti
Но без снега, без происшествий.
Senza che vieni, te ne vai e poi torni
Без того, чтобы ты приходила, уходила и возвращалась.
È meglio se rimani qua, ho solo la mia libertà
Лучше останься здесь, у меня есть только моя свобода.
Diventa quasi solo solitudine
Она становится почти одиночеством.
Milano l'abitudine-e, piena d'inquietudine
Милан, привычка, полная беспокойства.
Piani rialzati e non fumare dentro
Мезонины и запрет курить внутри.
Ma senza neve, senza incidenti
Но без снега, без происшествий.
Senza che vieni, te ne vai e poi torni
Без того, чтобы ты приходила, уходила и возвращалась.
È meglio se rimani qua, ho solo la mia libertà
Лучше останься здесь, у меня есть только моя свобода.
Diventa quasi solo solitudine, eh
Она становится почти одиночеством, эх.





Writer(s): Camilla Jeanine Folino, Sergio Vallarino


Attention! Feel free to leave feedback.