Lyrics and translation Zibra - Paris
We
like
the
quiet
life,
we
like
the
country
life,
Нам
нравится
тихая
жизнь,
нам
нравится
деревенская
жизнь,
We
like
every
single
life
but
a
city
life,
Нам
нравится
любая
жизнь,
кроме
городской,
Because
it's
too
much
for
us
to
take
a
hold,
oh.
Потому
что
это
слишком
сложно
для
нас,
ох.
Look
at
those
busy
bees,
with
the
black
berets,
Посмотри
на
этих
занятых
пчел
в
черных
беретах,
Lookin'
fly
and
stylish,
Выглядят
стильно
и
модно,
Well,
you
wanna
know
somethin'
mate
- fuck
you!
Oh!
Ну,
знаешь
что,
дорогуша
- да
пошло
оно
всё!
Ох!
Everybody
looks
so
cold,
so
I'm
pretty
much
good
to
go,
Все
выглядят
такими
холодными,
так
что
я,
пожалуй,
пойду,
And
it's
down
in
the
city,
down
in
the
city,
И
это
где-то
в
городе,
где-то
в
городе,
Comin'
in
to
go,
everybody
l-l-looks
so
cold,
Иду
туда,
все
в-в-выглядят
такими
холодными,
And
it's
down
in
the
city,
down
in
the
city!
И
это
где-то
в
городе,
где-то
в
городе!
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-ooh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ух,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-oh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ох,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-ooh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ух,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-oh.
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ох.
We
like
the
lonely
life,
we
like
the
horny
life,
Нам
нравится
одинокая
жизнь,
нам
нравится
разгульная
жизнь,
We
like
every
single
life
but
a
city
life,
Нам
нравится
любая
жизнь,
кроме
городской,
Because
it's
too
much
for
us
to
take
control,
oh.
Потому
что
это
слишком
сложно
для
нас,
чтобы
контролировать,
ох.
Look
at
the
Champs-Elysees,
Посмотри
на
Елисейские
Поля,
The
Eiffel
Tower
straight
behind
me,
Эйфелева
башня
прямо
позади
меня,
And
I
don't
know
what
the
hell
to
fuckin'
do,
oh!
И
я,
черт
возьми,
не
знаю,
что
делать,
ох!
Everybody
looks
so
cold,
so
I'm
pretty
much
good
to
go,
Все
выглядят
такими
холодными,
так
что
я,
пожалуй,
пойду,
And
it's
down
in
the
city,
down
in
the
city,
И
это
где-то
в
городе,
где-то
в
городе,
Comin'
in
to
go,
everybody
l-l-looks
so
cold,
Иду
туда,
все
в-в-выглядят
такими
холодными,
And
it's
down
in
the
city,
down
in
the
city!
И
это
где-то
в
городе,
где-то
в
городе!
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-ooh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ух,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-oh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ох,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-ooh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ух,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-oh.
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ох.
Down
in
the
city,
down
in
the
city
(echoes)
Где-то
в
городе,
где-то
в
городе
(эхо)
Down
in
the
city
(echoes),
down
in
the
city!
Где-то
в
городе
(эхо),
где-то
в
городе!
Down
in
the
city,
down
in
the
city,
Где-то
в
городе,
где-то
в
городе,
Down
in
the
city,
down
in
the
city!
Где-то
в
городе,
где-то
в
городе!
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-ooh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ух,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-oh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ох,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-ooh,
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ух,
Paris,
wakin'
up
in
Paris,
oh-oh.
Париж,
просыпаюсь
в
Париже,
ох-ох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Katz, Sam James Bartle
Album
EP3000
date of release
24-07-2015
Attention! Feel free to leave feedback.