Zifou - Réveil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zifou - Réveil




Réveil
Пробуждение
Yeah, ce soir j'ai pas sommeil, j'ai pensé à mon ex, j'ai pensé à mes notes,
Да, сегодня вечером мне не спится, я думал о своей бывшей, думал о своих оценках,
Tout va mal tout s'empire donc j'me pose sur le net
Все плохо, все становится хуже, поэтому я сижу в интернете
Vazy ce soir je sors, moi dans ma tête c'est la fête
Ну давай, сегодня вечером я выхожу, у меня в голове праздник
J'chui devant la télé, je vois que des oufs, des chattes enfermées dans des lofts et des enfants qui souffrent
Я перед телевизором, вижу только психов, красоток, запертых в лофтах, и страдающих детей
Personne pourra me dire "Zifou demain t'as pas cours "
Никто не сможет мне сказать: "Зифу, завтра у тебя нет занятий"
A force de trop . l'impossible j'vais finir à la bourre
Из-за чрезмерного... стремления к невозможному, я в итоге опоздаю
La maman souffre, le daron cri
Мама страдает, отец кричит
Jus de fruit, Pop corn, arrêt maladie
Сок, попкорн, больничный
Quand j'pense à ma journée de dingue, tout les chauffeurs se marrent, si demain j'dois rater mon bus, c'est à cause d'un polar
Когда я думаю о своем безумном дне, все водители смеются, если завтра я пропущу свой автобус, то это из-за детектива
A c'qui parait l'monde appartient à ceux qui s'lèvent tôt, pourtant les éboueurs les premiers ils se lèvent tôt!
Говорят, мир принадлежит тем, кто рано встает, но ведь мусорщики первыми встают рано!
Parfois j'me prends des gifles,
Иногда я получаю пощечины,
On m'a jeté un sort
На меня наложили проклятие
Mes paupières deviennent très lourdes,
Мои веки становятся очень тяжелыми,
ça c'est sur j'serais pas à l'heure
Это точно, я не буду вовремя
Posé tout seule dans ma couette, je révise mes clés de sol
Лежу один в своем одеяле, повторяю ноты
Elle aime trop m'appeler en privée mais qu'est ce qu'elle me veut cette folle??
Она слишком любит звонить мне в личку, но чего она от меня хочет, эта сумасшедшая??
Au qquartier j'entends les girophare sonner dans la brume, ...
В квартале я слышу, как в тумане воют сирены, ...
Laisse moi penser au destin, les radios ...
Дай мне подумать о судьбе, радио ...
Et puis chui comme mes potes, amoureux des grosses hanches, .
И потом я, как и мои друзья, влюблен в широкие бедра, .
Ca va être chaud pour moi comme d'hab j'vais pas a assumer
Мне будет тяжело, как обычно, я не смогу взять на себя ответственность
Tellement KO que j'vais dormir la télé allumée!
Так устал, что буду спать с включенным телевизором!
J'en ai marre, j'en ai marre, j'ai pas pioncer, à force de naviguer tout seul dans mes pensées
Мне надоело, мне надоело, я не спал, потому что все время плавал в своих мыслях





Writer(s): Laouni Mouhid, Faouze Kojmane, Joel Rafalimanana


Attention! Feel free to leave feedback.