Zigfrīds Muktupāvels - Ej, Stāsti Kalnos, Lejās - translation of the lyrics into German




Ej, Stāsti Kalnos, Lejās
Geh, erzähl es auf Bergen und in Tälern
Es Dievu meklēt gāju,
Ich ging, Gott zu suchen,
Bij vakars, agr(i)s rīts;
Es war Abend, früher Morgen;
Es ceļa nezināju,
Ich kannte den Weg nicht,
Bet Jēzus nāca līdz.
Aber Jesus kam mit.
Ej, stāsti kalnos, lejās,
Geh, erzähl es auf Bergen und in Tälern,
Mežos un gravās skaņi sauc!
In Wäldern und Schluchten, rufe laut!
Ej, stāsti kalnos, lejās:
Geh, erzähl es auf Bergen und in Tälern:
Ir Glābējs dzimis mums!
Ein Retter ist uns geboren!
Ka pasaulē Viņš nācis,
Dass Er in die Welt gekommen ist,
Kad Dievs to sūtīja,
Als Gott Ihn sandte,
Un visus pestīt sācis
Und alle zu erlösen begann
Tas vienmēr jāvēsta!
Das muss immer verkündet werden!
Reiz gani lielās bailēs,
Einst Hirten in großer Furcht,
Šo vēsti saņēma,
Diese Botschaft empfingen,
Ka Dievs mīl visus ļaudis,
Dass Gott alle Menschen liebt,
Tur eņģ'ļi dziedāja.
Dort sangen Engel.
Tik lielā pazemībā
In so großer Demut
Viņš toreiz piedzima,
Wurde Er damals geboren,
Ka augam mīlestībā
Dass wir in Liebe wachsen,
Viņa mācība.
So Seine Lehre.






Attention! Feel free to leave feedback.