Ziggi - Need To Tell You This - translation of the lyrics into German

Need To Tell You This - Ziggitranslation in German




Need To Tell You This
Muss dir das sagen
Ooo. Yeah.
Ooo. Yeah.
I said, I've been missing you lady
Ich sagte, ich habe dich vermisst, Lady
Missing you. Ooo, yeah.
Vermisse dich. Ooo, yeah.
O girl, ey!
O Mädchen, ey!
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
Just can't live without your love and tenderness (no way).
Kann einfach nicht ohne deine Liebe und Zärtlichkeit leben (auf keinen Fall).
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
You alone a give me full joy and happiness (o yes).
Du allein gibst mir volle Freude und Glückseligkeit (o ja).
And I'm missing the way you make me feel nice.
Und ich vermisse die Art, wie du mich gut fühlen lässt.
Missing the way I hold you at night.
Vermisse die Art, wie ich dich nachts halte.
Missing you crazy when you're not around.
Vermisse dich verrückt, wenn du nicht da bist.
Girl I really need you.
Mädchen, ich brauche dich wirklich.
We've been together for a long time
Wir sind schon lange zusammen
Been through rain and sunshine.
Haben Regen und Sonnenschein durchgemacht.
Still we keep tracking on.
Trotzdem machen wir weiter.
A nuff hills you know we don't claim
Viele Hügel, weißt du, haben wir erklommen
Get you out the ruff times.
Dich aus den schweren Zeiten geholt.
When we're weak, Jah makes us stronger.
Wenn wir schwach sind, macht Jah uns stärker.
And it's hard for a lady when her man is away
Und es ist schwer für eine Dame, wenn ihr Mann weg ist
But I'll be returning to you girl one day.
Aber ich werde eines Tages zu dir zurückkehren, Mädchen.
We'll be together, I love you forever.
Wir werden zusammen sein, ich liebe dich für immer.
Yes woman I'm here to stay, ey!
Ja, Frau, ich bin hier, um zu bleiben, ey!
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
Just can't live without your love and tenderness (no way).
Kann einfach nicht ohne deine Liebe und Zärtlichkeit leben (auf keinen Fall).
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
You alone a give me full joy and happiness (o yes).
Du allein gibst mir volle Freude und Glückseligkeit (o ja).
And I'm missing the way you make me feel nice.
Und ich vermisse die Art, wie du mich gut fühlen lässt.
Missing the way I hold you at night.
Vermisse die Art, wie ich dich nachts halte.
Missing you crazy when you're not around.
Vermisse dich verrückt, wenn du nicht da bist.
Girl I really need you.
Mädchen, ich brauche dich wirklich.
Me sing when the time comes
Ich singe, wenn die Zeit kommt
(And me haffi left up?)
(Und ich muss gehen?)
Me hope you understand
Ich hoffe, du verstehst
Me have a little work that have to done.
Ich habe ein wenig Arbeit, die erledigt werden muss.
Baby don't you share that tear
Baby, vergieß keine Träne
There is nothing you should fear.
Es gibt nichts, wovor du dich fürchten musst.
Though you're far away
Obwohl du weit weg bist
Inna me hart you're always be near. (And)
In meinem Herzen wirst du immer nah sein. (Und)
I got a little love for you
Ich habe ein wenig Liebe für dich
When I get back, so get ready now baby. (Get ready now baby)
Wenn ich zurückkomme, also mach dich bereit, Baby. (Mach dich bereit, Baby)
Baby, we can do something new
Baby, wir können etwas Neues machen
Just between me and you oh girl. Ey!
Nur zwischen mir und dir, oh Mädchen. Ey!
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
Just can't live without your love and tenderness (no way).
Kann einfach nicht ohne deine Liebe und Zärtlichkeit leben (auf keinen Fall).
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
You alone a give me full joy and happiness (o yes).
Du allein gibst mir volle Freude und Glückseligkeit (o ja).
And I'm missing the way you make me feel nice.
Und ich vermisse die Art, wie du mich gut fühlen lässt.
Missing the way I hold you at night.
Vermisse die Art, wie ich dich nachts halte.
Missing you crazy when you're not around.
Vermisse dich verrückt, wenn du nicht da bist.
Girl I really need you.
Mädchen, ich brauche dich wirklich.
I said, no no no no girl don't worry.
Ich sagte, nein nein nein nein Mädchen, mach dir keine Sorgen.
You know that I will be there for you.
Du weißt, dass ich für dich da sein werde.
Girl I need you and you only.
Mädchen, ich brauche dich und nur dich.
Just call me when you're lonely.
Ruf mich einfach an, wenn du einsam bist.
'Cause when we are together
Denn wenn wir zusammen sind
Yes the blessing just a blow?
Ja, die Segnungen strömen nur so?
Me and you could even love
Ich und du könnten uns sogar lieben
And watch the baby grow.
Und dem Baby beim Wachsen zusehen.
The things you do
Die Dinge, die du tust
And you're special a fi sure.
Und du bist besonders, ganz sicher.
This you got to know
Das musst du wissen
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
Just can't live without your love and tenderness (no way).
Kann einfach nicht ohne deine Liebe und Zärtlichkeit leben (auf keinen Fall).
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
You alone a give me full joy and happiness (o yes).
Du allein gibst mir volle Freude und Glückseligkeit (o ja).
And I'm missing the way you make me feel nice.
Und ich vermisse die Art, wie du mich gut fühlen lässt.
Missing the way I hold you at night.
Vermisse die Art, wie ich dich nachts halte.
Missing you crazy when you're not around.
Vermisse dich verrückt, wenn du nicht da bist.
Girl I really need you.
Mädchen, ich brauche dich wirklich.
We've been together for a long time
Wir sind schon lange zusammen
Been through rain and sunshine.
Haben Regen und Sonnenschein durchgemacht.
Still we keep tracking on.
Trotzdem machen wir weiter.
A nuff (?) you know we don't claim
Viele Hügel (?), weißt du, haben wir erklommen
Get you out the ruff times.
Dich aus den schweren Zeiten geholt.
When we're weak, Jah makes us stronger.
Wenn wir schwach sind, macht Jah uns stärker.
And it's hard for a lady when her man is away
Und es ist schwer für eine Dame, wenn ihr Mann weg ist
But I'll be returning to you girl one day.
Aber ich werde eines Tages zu dir zurückkehren, Mädchen.
We'll be together, I love you forever.
Wir werden zusammen sein, ich liebe dich für immer.
Yes woman I'm here to stay, ey!
Ja, Frau, ich bin hier, um zu bleiben, ey!
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
Just can't live without your love and tenderness (no way).
Kann einfach nicht ohne deine Liebe und Zärtlichkeit leben (auf keinen Fall).
Girl I really need to tell you this
Mädchen, ich muss dir das wirklich sagen
You alone a give me full joy and happiness (o yes).
Du allein gibst mir volle Freude und Glückseligkeit (o ja).
And I'm missing the way you make me feel nice.
Und ich vermisse die Art, wie du mich gut fühlen lässt.
Missing the way I hold you at night.
Vermisse die Art, wie ich dich nachts halte.
Missing you crazy when you're not around.
Vermisse dich verrückt, wenn du nicht da bist.
Girl I really need you.
Mädchen, ich brauche dich wirklich.





Writer(s): Jacks Thilo, Blijden Ivan R


Attention! Feel free to leave feedback.