Lyrics and translation Ziggy Alberts - circus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
shouldn't
put
a
lion
in
a
cage
Нельзя
запирать
льва
в
клетку,
On
a
cart,
on
a
train
to
go
travel
so
far
В
вагон,
в
поезд,
чтобы
он
путешествовал
так
далеко.
And
everyone
knows
better,
yet
it's
something
we
pay
to
see
И
все
это
понимают,
но
мы
все
равно
платим,
чтобы
увидеть
это.
He's
strong
and
wild
Он
сильный
и
дикий
In
all
the
ways
that
you'd
like
to
be
Во
всех
смыслах,
какими
ты
хотел
бы
быть.
And
everybody
loves
a
circus
И
все
любят
цирк,
But
nobody
knows
it
as
well
as
I
do
Но
никто
не
знает
его
так,
как
я.
You
ask
me
if
it's
worth
it
Ты
спрашиваешь
меня,
стоит
ли
оно
того,
I'll
say
that
it's
what
I
know
best
how
to
do
Я
скажу,
что
это
то,
что
я
умею
лучше
всего.
And
everybody
loves
a
circus
И
все
любят
цирк,
But
nobody
knows
it
as
well
as
I
do
Но
никто
не
знает
его
так,
как
я.
You
ask
me
if
it's
worth
it
Ты
спрашиваешь,
стоит
ли
оно
того,
I'll
say
that
it
is
if
it
leads
me
to
you
Я
скажу,
что
да,
если
это
приведет
меня
к
тебе.
You
shouldn't
put
an
elephant
in
chains
for
so
long
Нельзя
держать
слона
на
цепи
так
долго.
He
remembers
everything
but
not
where
he
went
wrong
Он
все
помнит,
кроме
того,
где
он
оступился.
And
everyone
knows
better,
yet
it's
something
that
we
still
do
И
все
это
понимают,
но
мы
продолжаем
это
делать.
He's
kind
despite
the
places
Он
добр,
несмотря
на
места,
That
you're
paying
to
bring
him
to
Куда
ты
платишь,
чтобы
его
привезти.
And
everybody
loves
a
circus
И
все
любят
цирк,
But
nobody
knows
it
as
well
as
I
do
Но
никто
не
знает
его
так,
как
я.
You
ask
me
if
it's
worth
it
Ты
спрашиваешь
меня,
стоит
ли
оно
того,
I'll
say
that
it's
what
I
know
best
how
to
do
Я
скажу,
что
это
то,
что
я
умею
лучше
всего.
And
everybody
loves
a
circus
И
все
любят
цирк,
But
nobody
knows
it
as
well
as
I
do
Но
никто
не
знает
его
так,
как
я.
You
ask
me
if
it's
worth
it
Ты
спрашиваешь,
стоит
ли
оно
того,
I'll
say
that
it
is
if
it
leads
me
to
you
Я
скажу,
что
да,
если
это
приведет
меня
к
тебе.
Then
you
came
Потом
появилась
ты.
You
didn't
need
glass
slippers
for
your
feet
Тебе
не
нужны
были
хрустальные
туфельки,
Just
something
for
after
the
showers
Просто
что-то,
чтобы
надеть
после
душа,
To
keep
'em
clean,
and
you're
like
me
Чтобы
держать
их
в
чистоте,
и
ты
как
я,
You
didn't
like
lions
or
elephants
for
admission
fees
Тебе
не
нравились
львы
или
слоны
за
плату
за
вход.
We
didn't
talk
about
it
but
the
day
would
come
we
would
set
them
Мы
не
говорили
об
этом,
но
придет
день,
когда
мы
их
освободим.
Then
you
came
Потом
появилась
ты,
Sat
on
my
lap
held
a
blade
against
my
throat
Села
мне
на
колени,
приставила
лезвие
к
моему
горлу.
You
could
cut
me
I
didn't
mind
to
bleed
at
all
Ты
могла
бы
порезать
меня,
я
был
бы
не
против
истечь
кровью.
And
you're
like
me
И
ты
как
я,
You
didn't
like
the
lions
or
elephants
for
admission
fees
Тебе
не
нравились
львы
или
слоны
за
плату
за
вход.
We
didn't
talk
about
it
but
the
day
would
come
we
would
set
them
free
Мы
не
говорили
об
этом,
но
придет
день,
когда
мы
освободим
их.
And
everybody
loves
a
circus
И
все
любят
цирк,
But
nobody
knows
it
as
well
as
I
do
Но
никто
не
знает
его
так,
как
я.
You
ask
me
if
it's
worth
it
Ты
спрашиваешь
меня,
стоит
ли
оно
того,
I'll
say
that
it's
what
I
know
best
how
to
do
Я
скажу,
что
это
то,
что
я
умею
лучше
всего.
And
everybody
loves
a
circus
И
все
любят
цирк,
But
nobody
knows
it
as
well
as
I
do
Но
никто
не
знает
его
так,
как
я.
You
ask
me
if
it's
worth
it
Ты
спрашиваешь,
стоит
ли
оно
того,
I'll
say
that
it
is
if
it
leads
me
to
you
Я
скажу,
что
да,
если
это
приведет
меня
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ziggy Alberts
Attention! Feel free to leave feedback.