Ziggy Marley - Your Pain Is Mine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ziggy Marley - Your Pain Is Mine




Your pain is mine
Твоя боль-моя.
When you heard, my heart cries
Когда ты услышала, мое сердце плачет.
Oh, this emotion said it just won't lie
О, это чувство сказало, что оно не будет лгать.
There's a connection, deep inside
Есть связь, глубоко внутри.
So I let love be my guide
Поэтому я позволяю любви быть моим проводником.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
In joy and sorrow, we ride the tides
В радости и печали мы едем по приливам.
I can see things through your eyes
Я вижу вещи твоими глазами.
It's hard to explain, why I feel
Трудно объяснить, почему я чувствую ...
The way I feel, I'm gonna be real
То, что я чувствую, будет настоящим.
So
Так что ...
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
I tell you again
Я говорю тебе снова.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
We'll be alright then
Тогда все будет хорошо.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
Oh, yeah
О, да!
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
Travelling up lifes rocky road
Путешествие по каменистой дороге жизни.
No one should ever have to walk alone
Никто не должен идти один.
Going through the test in times
Проходя через испытания в разы.
I am here to throw a rescue line, now
Я здесь, чтобы бросить спасательную линию,
'Cause your pain is mine
потому что твоя боль моя.
My love is true
Моя любовь истинна.
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
What I need to do
Что мне нужно сделать?
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
Who can we turn to?
К кому мы можем обратиться?
Your pain is mine
Твоя боль-моя.
When you heard, my heart cries
Когда ты услышала, мое сердце плачет.
Oh, this emotion said it just won't lie
О, это чувство сказало, что оно не будет лгать.
There's a connection, deep inside
Есть связь, глубоко внутри.
So now you let love be your guide
Так что теперь позволь любви быть твоим проводником.
I won't leave you hanging, brother (your pain is mine)
Я не оставлю тебя в подвешенном состоянии, брат (твоя боль-моя).
When we going through the test in times (your pain is mine)
Когда мы проходим испытание в разы (твоя боль-моя).
I won't leave you hanging, sister (your pain is mine)
Я не оставлю тебя в подвешенном состоянии, сестра (твоя боль-моя).
When we going through the test in times (your pain is mine)
Когда мы проходим испытание в разы (твоя боль-моя).
Your pain is mine (your pain is mine)
Твоя боль-моя (твоя боль-моя).
My love is true
Моя любовь истинна.
Your pain is mine (your pain is mine)
Твоя боль-моя (твоя боль-моя).
Who can we turn to?
К кому мы можем обратиться?
Your pain is mine (your pain is mine)
Твоя боль-моя (твоя боль-моя).
I tell you again
Я говорю тебе снова.
Your pain is mine (your pain is mine)
Твоя боль-моя (твоя боль-моя).
We'll be alright then
Тогда все будет хорошо.
Your pain, your pain is mine (your pain is...)
Твоя боль, твоя боль-моя (твоя боль...)
Your pain is mine
Твоя боль-моя.





Writer(s): DAVID NESTA MARLEY


Attention! Feel free to leave feedback.