Lyrics and translation Zillertaler Schürzenjäger - Teure Heimat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teure Heimat
Дорогая Родина
Reich
beschenkt,
das
wurden
alle
Щедро
одарены
все
те,
Die
dich
zur
Heimat
auserwählt,
Кто
избрал
тебя
своей
Родиной,
Ob
das
so
bleibt
für
alle
Tage,
Останется
ли
это
так
навсегда,
Ja
das
bleibt
dahingestellt.
Да,
этот
вопрос
остается
открытым.
Wenn
die
Steuern
leise
flehen
Когда
налоги
тихонько
молят
Und
der
Kontostand
versinkt
И
остаток
на
счете
тает,
Vom
Finanzamt
Brieflein
wehen
Из
налоговой
письма
веют,
Und
der
Zinskurs
fröhlich
winkt
И
процентная
ставка
весело
подмигивает.
Wenn
die
Zahlscheinberge
stehen
Когда
горы
квитанций
стоят
Und
der
Rechnungsstrom
nicht
reißt
И
поток
счетов
не
рвется,
Ja
da
kann
ich
gut
verstehen
Да,
тогда
я
могу
понять,
Warum
es
teure
Heimat
heißt
Почему
тебя
называют
дорогой
Родиной.
Teure
Heimat,
lieb
und
teuer
Дорогая
Родина,
милая
и
дорогая,
Warst
du
mir
von
Anfang
an
Ты
была
такой
с
самого
начала.
Nur
allzu
teuer
könnte
sein
Слишком
дорогой
может
быть
Dass
ich
mir
das
nicht
mehr
leisten
kann
Тот
факт,
что
я
больше
не
могу
себе
тебя
позволить.
Ich
komm
ins
Wanken
beim
Gedanken
Я
прихожу
в
смятение
от
мысли,
Dass
du
unerschwinglich
wirst
Что
ты
станешь
недоступной,
Dass
du
eines
Tages
vielleicht
Что
однажды
ты,
возможно,
Nicht
mehr
mir
gehörst.
Больше
не
будешь
принадлежать
мне.
Sie
sind
arg
im
Gedränge,
Они
сильно
стараются,
Die
die
Hebel
in
der
Hand
Те,
у
кого
рычаги
в
руках,
Denn
es
kostet
ja
'ne
Menge
Ведь
это
стоит
немало,
Zu
regieren
so
ein
Land
Управлять
такой
страной.
Woher
soll
man
es
sonst
nehmen
Откуда
же
им
еще
брать,
Als
vom
braven
kleinen
Mann
Как
не
у
маленького
человека,
Und
man
braucht
sich
nicht
zu
schämen
И
им
не
нужно
стыдиться,
Weil
sich
keiner
wehren
kann.
Потому
что
никто
не
может
сопротивляться.
Teure
Heimat,
lieb
und
teuer
Дорогая
Родина,
милая
и
дорогая,
Warst
du
mir
von
Anfang
an
Ты
была
такой
с
самого
начала.
Nur
allzu
teuer
könnte
sein
Слишком
дорогой
может
быть
Dass
ich
mir
das
nicht
mehr
leisten
kann
Тот
факт,
что
я
больше
не
могу
себе
тебя
позволить.
Ich
komm
ins
Wanken
beim
Gedanken
Я
прихожу
в
смятение
от
мысли,
Dass
du
unerschwinglich
wirst
Что
ты
станешь
недоступной,
Dass
du
eines
Tages
vielleicht
Что
однажды
ты,
возможно,
Nicht
mehr
mir
gehörst.
Больше
не
будешь
принадлежать
мне.
Teure
Heimat,
lieb
und
teuer
Дорогая
Родина,
милая
и
дорогая,
Warst
du
mir
von
Anfang
an
Ты
была
такой
с
самого
начала.
Nur
allzu
teuer
könnte
sein
Слишком
дорогой
может
быть
Dass
ich
mir
das
nicht
mehr
leisten
kann
Тот
факт,
что
я
больше
не
могу
себе
тебя
позволить.
Ich
komm
ins
Wanken
beim
Gedanken
Я
прихожу
в
смятение
от
мысли,
Dass
du
unerschwinglich
wirst
Что
ты
станешь
недоступной,
Dass
du
eines
Tages
vielleicht
Что
однажды
ты,
возможно,
Nicht
mehr
mir
gehörst.
Больше
не
будешь
принадлежать
мне.
Teure
Heimat
– Mehrwertsteuer
Дорогая
Родина
– НДС
Teure
Heimat
– Autosteuer
Дорогая
Родина
– Налог
на
автомобили
Teure
Heimat
– Kirchensteuer
Дорогая
Родина
– Церковный
налог
Teure
Heimat
– Zusatzsteuer
Дорогая
Родина
– Дополнительный
налог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Zanner, Z Schuerzenjaeger, Viktor Haid
Attention! Feel free to leave feedback.