Zilo - Cherry - translation of the lyrics into German

Cherry - Zilotranslation in German




Cherry
Kirsche
I knew you would come back for this
Ich wusste, du würdest dafür zurückkommen
You had to hit me up so you could get your fix
Du musstest dich bei mir melden, damit du deinen Kick bekommst
I know you like the finer things
Ich weiß, du magst die feinen Dinge
That's why I laid it on cashmere for you babe
Deshalb habe ich es dir auf Kaschmir gebettet, Schatz
'Cause I know that is how you like it
Denn ich weiß, dass du es so magst
I got into your mind
Ich bin in deinen Kopf gelangt
Manipulate the little ways that get you every time
Manipuliere die kleinen Kniffe, die dich jedes Mal kriegen
But you ain't easy, no no
Aber du bist nicht einfach, nein nein
You keep me on my toes
Du hältst mich auf Trab
And that is exactly what keeps me coming back to you
Und genau das ist es, was mich immer wieder zu dir zurückbringt
You've gotta catch your breath
Du musst Luft holen
Take a sip of this henny
Nimm einen Schluck von diesem Henny
Then lay it back and go with the flow
Dann lehn dich zurück und lass dich treiben
Ain't gotta' think about nothing
Musst an nichts denken
You're feeling good when you're with me yeah, with me yeah
Du fühlst dich gut, wenn du bei mir bist, ja, bei mir, ja
Take a sip of this henny (let go let go)
Nimm einen Schluck von diesem Henny (lass los, lass los)
Then lay it back and go with the flow
Dann lehn dich zurück und lass dich treiben
Ain't gotta' think about nothing (no no no no)
Musst an nichts denken (nein nein nein nein)
You're feeling good when you're with me yeah, with me yeah
Du fühlst dich gut, wenn du bei mir bist, ja, bei mir, ja
(...)
(...)
The homies said you're bad for me (they did, they did)
Meine Jungs sagten, du tust mir nicht gut (das taten sie, das taten sie)
I'm sure your friends probably said the same
Ich bin sicher, deine Freunde haben wahrscheinlich dasselbe
Thing to you (I know they said the same thing to you)
zu dir gesagt (ich weiß, sie haben dasselbe zu dir gesagt)
But they ain't giving me that good good (no they ain't no they ain't)
Aber sie geben mir nicht dieses gute Zeug (nein, das tun sie nicht, nein, das tun sie nicht)
So imma scoop you up like you were ice
Also löffel ich dich auf, als wärst du Eis-
Cream and put a cherry on the top of you
creme und setz' 'ne Kirsche obendrauf
I got into your mind
Ich bin in deinen Kopf gelangt
Manipulate the little ways that get you every time
Manipuliere die kleinen Kniffe, die dich jedes Mal kriegen
But you ain't easy, no no
Aber du bist nicht einfach, nein nein
You keep me on my toes
Du hältst mich auf Trab
And that is exactly what keeps me coming back to you
Und genau das ist es, was mich immer wieder zu dir zurückbringt
You've gotta catch your breath
Du musst Luft holen
Take a sip of this henny
Nimm einen Schluck von diesem Henny
Then lay it back and go with the flow
Dann lehn dich zurück und lass dich treiben
Ain't gotta' think about nothing
Musst an nichts denken
You're feeling good when you're with me yeah, with me yeah
Du fühlst dich gut, wenn du bei mir bist, ja, bei mir, ja
Take a sip of this henny (let go let go)
Nimm einen Schluck von diesem Henny (lass los, lass los)
Then lay it back and go with the flow
Dann lehn dich zurück und lass dich treiben
Ain't gotta' think about nothing (no no no no)
Musst an nichts denken (nein nein nein nein)
You're feeling good when you're with me yeah, with me yeah
Du fühlst dich gut, wenn du bei mir bist, ja, bei mir, ja
Take a sip of this henny
Nimm einen Schluck von diesem Henny
Then lay it back and go with the flow
Dann lehn dich zurück und lass dich treiben
Ain't gotta' think about nothing
Musst an nichts denken
You're feeling good when you're with me yeah, with me yeah
Du fühlst dich gut, wenn du bei mir bist, ja, bei mir, ja
Take a sip of this henny (let go let go)
Nimm einen Schluck von diesem Henny (lass los, lass los)
Then lay it back and go with the flow
Dann lehn dich zurück und lass dich treiben
Ain't gotta' think about nothing (no no no no)
Musst an nichts denken (nein nein nein nein)
You're feeling good when you're with me yeah, with
Du fühlst dich gut, wenn du bei mir bist, ja, bei mir





Writer(s): John Barnabas Greenwell Lister, Carla Jaye Scantlebury


Attention! Feel free to leave feedback.