Zilo - Pretty Certain - translation of the lyrics into German

Pretty Certain - Zilotranslation in German




Pretty Certain
Ziemlich Sicher
I'll get straight into your head
Ich komm' dir direkt in den Kopf
Don't ask me how I know for certain
Frag mich nicht, woher ich das so sicher weiß
That's just what's gonna happen
Das wird einfach passieren
Cause I said it would
Weil ich es gesagt habe
You'll get straight into my bed
Du kommst direkt in mein Bett
Saw the future I've seen it coming
Sah die Zukunft, ich hab's kommen sehen
You'll want more when you get here
Du wirst mehr wollen, wenn du hier bist
Come and get this thrill
Komm und hol dir diesen Kick
I'm so down for the wild thing
Ich bin so bereit für das Wilde
Think you're cute but it ain't important
Denk', du bist süß, aber das ist nicht wichtig
Always thought it to be fair
Fand es ehrlich gesagt immer schon so
So its nothing new
Also ist es nichts Neues
You're quiet and elusive
Du bist ruhig und schwer fassbar
You said you didn't have a clue that I
Du sagtest, du hättest keine Ahnung, dass ich
Might view you in that Way but honestly
Dich so sehen könnte, aber ehrlich gesagt
If you say you're down to get nasty,
Wenn du sagst, du bist bereit, unanständig zu werden,
Then I'm pretty certain that you'll love it
Dann bin ich ziemlich sicher, dass du es lieben wirst
And I know you're one of the homies
Und ich weiß, du bist einer der Kumpel
But I'm pretty certain that you'll want this
Aber ich bin ziemlich sicher, dass du das willst
I'll get straight to the point then
Ich komm' dann direkt auf den Punkt
Keep it cool 'cause it feels much better
Bleib cool, denn es fühlt sich viel besser an
Face-time me every evening
FaceTime mich jeden Abend
Like we normally do
Wie wir es normalerweise tun
Cut off all of my old things
Hab mit all meinen alten Dingen abgeschlossen
Not that that makes it any different
Nicht, dass das einen Unterschied macht
Im not trying to be reckless
Ich versuche nicht, rücksichtslos zu sein
That's not me at all
Das bin ich überhaupt nicht
But this gave me a reason
Aber das gab mir einen Grund
It showed me that I knew for certain
Es zeigte mir, dass ich sicher wusste
I don't wanna' be tied in
Ich will nicht gebunden sein
All the things before
An all die Dinge davor
Im just trying to start new
Ich versuche nur, neu anzufangen
That's why I'd really just be down to keep
Deshalb wäre ich wirklich dafür, das Ganze
This thing on the down low but so you know
Unter der Hand zu halten, aber damit du's weißt
If you say you're down to get nasty,
Wenn du sagst, du bist bereit, unanständig zu werden,
Then I'm pretty certain that you'll love it
Dann bin ich ziemlich sicher, dass du es lieben wirst
And I know you're one of the homies
Und ich weiß, du bist einer der Kumpel
But I'm pretty certain that you'll want this
Aber ich bin ziemlich sicher, dass du das willst
If you say you're down to get nasty,
Wenn du sagst, du bist bereit, unanständig zu werden,
Then I'm pretty certain that you'll love it
Dann bin ich ziemlich sicher, dass du es lieben wirst
And I know you're one of the homies
Und ich weiß, du bist einer der Kumpel
But I'm pretty certain that you'll want this
Aber ich bin ziemlich sicher, dass du das willst
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah
I know you want it yeah
Ich weiß, du willst es, yeah





Writer(s): Carla Jaye Scantlebury, Denzel Baffour-awuah


Attention! Feel free to leave feedback.