Lyrics and translation Zimbra - Deixa Assim (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Assim (Ao Vivo)
Оставь так (Вживую)
Eu
já
nem
sei
se
você
ouviu
Я
уже
и
не
знаю,
слышала
ли
ты
Tudo
que
eu
te
falei
Всё,
что
я
тебе
сказал
Antes
de
ir
embora
Перед
тем,
как
уйти
Não
ligo
mais
se
sou
capaz
de
ser
Мне
уже
всё
равно,
способен
ли
я
быть
Tudo
que
eu
te
falei
Тем,
о
ком
я
тебе
говорил
Antes
de
ir
embora
Перед
тем,
как
уйти
Não
grito
mais
o
quanto
eu
gritava
Я
больше
не
кричу
так,
как
кричал
раньше
Acho
que
eu
fiz
alguma
coisa
errada
Кажется,
я
сделал
что-то
не
так
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
Бога
Me
deixa
pensar
que
nunca
teve
fim
Позволь
мне
думать,
что
этому
не
было
конца
Me
deixa
que
eu
esqueço
tudo
Позволь
мне
забыть
всё
Me
deixa
assim
que
eu
tô
feliz
Оставь
меня
так,
мне
хорошо
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
Бога
Me
deixa
pensar
que
nunca
teve
fim
Позволь
мне
думать,
что
этому
не
было
конца
Me
deixa
que
eu
esqueço
tudo
Позволь
мне
забыть
всё
Me
deixa
assim
que
eu
tô
feliz
Оставь
меня
так,
мне
хорошо
Eu
já
nem
sei
o
que
é
dormir
Я
уже
и
не
знаю,
что
такое
спать
Por
mais
de
duas
horas
sossegado
Больше
двух
часов
спокойно
O
meu
sofá
não
aguenta
mais
me
ouvir
reclamar
Мой
диван
больше
не
выдерживает
моих
жалоб
De
tanta
coisa
que
eu
deixei
de
lado
На
столько
всего,
что
я
забросил
Depois
que
eu
te
conheci
После
того,
как
встретил
тебя
Depois
que
as
coisas
mudaram
После
того,
как
всё
изменилось
Não
grito
mais
o
quanto
eu
gritava
Я
больше
не
кричу
так,
как
кричал
раньше
Acho
que
eu
fiz
alguma
coisa
errada
Кажется,
я
сделал
что-то
не
так
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
Бога
Me
deixa
pensar
que
nunca
teve
fim
Позволь
мне
думать,
что
этому
не
было
конца
Me
deixa
que
eu
esqueço
tudo
Позволь
мне
забыть
всё
Me
deixa
assim
que
eu
tô
feliz
Оставь
меня
так,
мне
хорошо
Mas
pelo
amor
de
Deus
Но
ради
Бога
Me
deixa
pensar
que
nunca
teve
fim
Позволь
мне
думать,
что
этому
не
было
конца
Me
deixa
que
eu
esqueço
tudo
Позволь
мне
забыть
всё
Me
deixa
assim
que
eu
tô
feliz
Оставь
меня
так,
мне
хорошо
Que
eu
tô
feliz
Мне
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Azevedo Silva Costa
Attention! Feel free to leave feedback.