Lyrics and translation Zimbra - Festival de Ilusão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festival de Ilusão
Festival of Illusion
Pra
mim
nunca
foi
fácil
de
ver
For
me,
it
was
never
easy
to
see
Tá
mais
difícil
ter
que
explicar
It's
even
harder
having
to
explain
Achar
uma
razão
pra
entender
porque
voltar
To
find
a
reason
to
understand
why
to
come
back
E
a
confusão
que
então
se
tornou
And
the
confusion
that
then
ensued
Motivo
pra
tentar
desfaçar
Reason
to
try
to
unravel
Fingir
que
aquilo
nunca
me
perturbou,
sei
lá
To
pretend
that
it
never
bothered
me,
I
don't
know
E
a
liberdade
de
se
prender
And
the
freedom
to
get
caught
up
Á
alguém
que
pode
sim
te
escutar
With
someone
who
can
indeed
listen
to
you
Não
diga
que
não
pode
mais
me
acompanhar
Don't
say
that
you
can't
join
me
anymore
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
We
both
know
that
this
is
all
so
normal
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
But
we
choose
to
be
much
more
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
We
choose
to
be
much
more
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
Than
a
festival
of
illusion
for
two
Que
nós
já
fomos
That
we
once
were
E
ainda
somos
And
still
are
Pra
mim
nunca
foi
fácil
de
ser
For
me,
it
was
never
easy
to
be
Recomeçar
e
ter
que
explicar
To
start
over
and
have
to
explain
Achar
outra
razão
pra
esconder
porque
voltar
To
find
another
reason
to
hide
why
to
come
back
E
a
liberdade
de
se
prender
And
the
freedom
to
get
caught
up
À
alguém
que
pode
sim
te
escutar
With
someone
who
can
indeed
listen
to
you
Não
diga
que
não
pode
mais
me
acompanhar
Don't
say
that
you
can't
join
me
anymore
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
We
both
know
that
this
is
all
so
normal
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
But
we
choose
to
be
much
more
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
We
choose
to
be
much
more
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
Than
a
festival
of
illusion
for
two
Que
nós
já
fomos
That
we
once
were
E
ainda
somos
And
still
are
Me
desfazer
daquilo
que
eu
mesmo
construí
To
get
rid
of
that
which
I
myself
created
Deixar
de
comparar
com
as
coisas
que
eu
vivi
To
stop
comparing
it
with
the
things
I
experienced
Nunca
me
pareceu
ser
real
e
então
deixei
Never
seemed
real
to
me,
so
I
let
it
go
Até
que
fiquei
fora
de
tudo
e
me
encontrei
Until
I
was
out
of
everything
and
found
myself
Nós
dois
sabemos
que
isso
tudo
é
tão
normal
We
both
know
that
this
is
all
so
normal
Mas
escolhemos
ser
bem
mais
But
we
choose
to
be
much
more
Nós
escolhemos
ser
bem
mais
We
choose
to
be
much
more
Que
um
festival
de
ilusão
à
dois
Than
a
festival
of
illusion
for
two
Que
nós
já
fomos
That
we
once
were
E
ainda
somos
And
still
are
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Azevedo Silva Costa
Attention! Feel free to leave feedback.