Zimbra - Orfanato (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zimbra - Orfanato (Ao Vivo)




Orfanato (Ao Vivo)
Orphanage (Live)
Discretamente olhei por baixo do lençol
I discreetly look under the sheet
E descobri que onde eu "tava" não fazia sol
And discovered that where I "was" there was no sun
E então sorri.
And then I smiled.
Sinceramente eu não gostava do clarão do dia
Honestly I didn't like the brightness of the day
Honestamente eu preferia o que escuridão trazia
Honestly I preferred what came with the darkness
Constantemente eu concentrava força em minhas mãos
Constantly I concentrated my strength on my hands
A mente trabalhava um pouco pra destruição
My mind worked a little for destruction
Normal pra uma criança que não sabe como proceder
Normal for a child who doesn't know how to proceed
Normal por que?
Normal because why?
Despreparado, fraco, pobre, porém cheio de ilusão
Unprepared, weak, poor, but full of illusion
Eu decidi todas as coisas, procurei uma razão pra entender
I decided everything, I looked for a reason to understand
Como é que tudo funcionava ao meu redor
How is it that everything worked around me
Eu quis mostrar o meu melhor
I wanted to show my best
Então eu fui atrás de sonhos falsos
So I went after false dreams
Roubei de gente, andei descalço
I stole from people, I walked barefoot
Rezei por uma solução
I prayed for a solution
Não encontrei a solução e voltei
I didn't find the solution and I came back
Discretamente olhei por baixo do lençol
Discreetly I looked under the sheet
E descobri que onde eu "tava" não fazia sol
And discovered that where I "was" there was no sun
E então sorri.
And then I smiled.
Sinceramente eu não gostava do clarão do dia
Honestly I didn't like the brightness of the day
Honestamente eu preferia o que escuridão trazia
Honestly I preferred what came with the darkness
Constantemente eu concentrava força em minhas mãos
Constantly I concentrated my strength on my hands
A mente trabalhava um pouco pra destruição
My mind worked a little for destruction
Normal pra uma criança que não sabe como proceder
Normal for a child who doesn't know how to proceed
Normal por que?
Normal because why?
Então eu fui atrás de sonhos falsos
So I went after false dreams
Roubei de gente, andei descalço
I stole from people, I walked barefoot
Rezei por uma solução
I prayed for a solution
Não encontrei a solução e voltei e voltei
I didn't find the solution and I came back and came back
Rezei por uma solução
I prayed for a solution
Não encontrei a solução e voltei
I didn't find the solution and I came back
E voltei
And I came back





Writer(s): Rafael Azevedo Silva Costa


Attention! Feel free to leave feedback.