Lyrics and translation Zimbra - Último Dia (Me Lembra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Dia (Me Lembra)
Последний день (Напоминает мне)
Eu
só
queria
conseguir
voltar
no
tempo
Я
так
хочу
вернуться
назад
во
времени,
Pra
tentar
recomeçar
da
onde
nós
Чтобы
попробовать
начать
всё
сначала
с
того
места,
где
мы
Paramos
da
última
vez
Остановились
в
прошлый
раз.
Eu
só
queria
conseguir
lembrar
Я
так
хочу
вспомнить
De
tudo
que
ficou
Всё,
что
осталось,
Sem
ter
que
me
arriscar
Не
рискуя,
Sem
ter
que
me
arriscar
Не
рискуя.
Você
que
já
me
viu
chorando
Ты
видела
меня
плачущим,
Que
já
me
disse
tanta
coisa
tão
bonita
Ты
говорила
мне
столько
прекрасных
вещей,
Mas
eu
nunca
fiz
questão
de
escutar
Но
я
никогда
не
хотел
слушать.
E
hoje
eu
sinto
tanta
falta
А
сегодня
мне
так
не
хватает
De
ter
alguém
pra
conversar
Кого-то,
с
кем
можно
поговорить,
Mas
a
vida
mudou
Но
жизнь
изменилась,
E
a
gente
tem
que
aceitar
И
нам
нужно
это
принять.
Me
lembra
de
lembrar
que
eu
tenho
vida
Напомни
мне
вспомнить,
что
у
меня
есть
жизнь,
De
que
eu
tenho
uma
saída
Что
у
меня
есть
выход
Pros
problemas
que
virão
Из
проблем,
которые
грядут.
Me
lembra
de
lembrar
o
tempo
inteiro
Напомни
мне
помнить
всегда,
De
entender
que
só
dinheiro
não
me
traz
Чтобы
я
понимал,
что
одни
деньги
не
принесут
мне
Eu
só
queria
conseguir
voltar
no
tempo
Я
так
хочу
вернуться
назад
во
времени,
Pra
tentar
lembrar
e
consertar
Чтобы
попытаться
вспомнить
и
исправить
то,
Da
onde
erramos
da
primeira
vez
Где
мы
ошиблись
в
первый
раз.
Eu
só
queria
conseguir
Я
так
хочу
Largar
de
tudo
que
ficou
Оставить
всё,
что
осталось,
Sem
ter
que
me
arriscar
Не
рискуя,
Sem
ter
que
me
arriscar
Не
рискуя.
Me
lembra
de
lembrar
que
eu
tenho
vida
Напомни
мне
вспомнить,
что
у
меня
есть
жизнь,
De
que
eu
tenho
uma
saída
Что
у
меня
есть
выход
Pros
problemas
que
virão
Из
проблем,
которые
грядут.
Me
lembra
de
lembrar
o
tempo
inteiro
Напомни
мне
помнить
всегда,
De
entender
que
só
dinheiro
não
me
traz
Чтобы
я
понимал,
что
одни
деньги
не
принесут
мне
Mas
eu
torço
para
que
um
dia
Но
я
надеюсь,
что
однажды
A
gente
se
encontre
Мы
встретимся,
Quem
sabe
lá
no
mesmo
bar
Может
быть,
в
том
же
баре,
Que
a
gente
já
conhece
bem
de
longe
Который
мы
уже
хорошо
знаем
издалека.
Mas
eu
torço
para
que
um
dia
Но
я
надеюсь,
что
однажды
A
vida
nos
se
encontre
Жизнь
нас
сведет,
Quem
sabe
no
mesmo
lugar
Может
быть,
в
том
же
месте,
Que
a
gente
reconhece
bem
de
longe
Которое
мы
узнаем
издалека.
Me
lembra
de
lembrar
que
eu
tenho
vida
Напомни
мне
вспомнить,
что
у
меня
есть
жизнь,
De
que
eu
tenho
uma
saída
Что
у
меня
есть
выход
Pros
problemas
que
virão
Из
проблем,
которые
грядут.
Me
lembra
de
lembrar
o
tempo
inteiro
Напомни
мне
помнить
всегда,
De
entender
que
só
dinheiro
não
me
traz
Чтобы
я
понимал,
что
одни
деньги
не
принесут
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.