Zimple - Con la Frente Arriba - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Zimple - Con la Frente Arriba




Con la Frente Arriba
With Head Held High
[ Uno por respeto dos por mi familia
[ One out of respect, two for my family
Tres por mi gente y cuatro por la pandilla
Three for my people, and four for my gang
Humildemente con la frente arriba
Humbly, with my head held high
Mas vale morir de pie que vivir de rodillas ]
Better to die standing than live on your knees ]
Por lo que siento cuando estoy escribiendo
For what I feel when I'm writing
Por los momentos que me siguen moviendo
For the moments that keep me going
Por lo que tengo gracias a mi talento
For what I have thanks to my talent
Me sostengo con huevos y mantengo el sentimiento
I hold myself with huevos and keep my feelings alive
Cuento las horas disfruto cada minuto
I count the hours, enjoy every minute
Tomo mi tiempo siempre me surto
I take my time, I always equip myself
Mi madre llora con el corazón de luto
My mother cries with a heart of mourning
Cuando wacha que su niño ya se convirtió en adulto
When she sees that her child has already become an adult
Logros y frutos es lo que busco
Achievements and results are what I seek
Fumando a gusto mientras conduzco
Smoking at ease as I drive
Quiero lo justo compa yo no juego brusco
I want what's fair, honey, I don't play rough
Pero si es necesario sin comentarios me lusco
But if necessary, I'll show off without any fuss
Sus compañías y sus fantasías
Your companies and your fantasies
Son tonterías que a la verga mandaría
Are nonsense that I would throw away
Dicen que la cobardía no rima con valentía
They say that cowardice does not rhyme with bravery
Los sacrificios son el pan de cada día
Sacrifices are the daily bread
Uno por respeto dos por mi familia
One out of respect, two for my family
Tres por mi gente y cuatro por la pandilla
Three for my people, and four for my gang
Humildemente con la frente arriba
Humbly, with my head held high
Mas vale morir de pie que vivir de rodillas
Better to die standing than live on your knees
Así de simple ya lo dijo el che Gueguevara
It's that simple, as Che Guevara said
Mas vale morir de pie que seguir aguantando vara
Better to die standing than continue putting up with crap
Soy un guerrero que ni la traición lo para
I'm a warrior that no betrayal can stop
Prefiero diez enemigos que un amigo doble cara
I prefer ten enemies to a two-faced friend
Quien nos ampara como nuestra misma sangre
Who protects us like our own blood
En esta mesa nadie se queda con hambre
At this table, no one goes hungry
Somos testigos del poder que da calambre
We are witnesses to the power that gives life
El dinero en efectivo es perseguido por enjambres
Cash money is chased by swarms
Mi sueño es grande no puedo negarlo
My dream is big, I can't deny it
Pase lo que pase yo se que voy a lograrlo
No matter what happens, I know I'm going to achieve it
Puedo sentirlo debo alcanzarlo
I can feel it, I must reach it
Nadie dijo que era fácil pero vamos a intentarlo
Nobody said it was easy, but let's try
Quiero rolarlo con el mush en el estudio
I want to roll it with the homie in the studio
Produciendo sencillos y temas sin interludio
Producing singles and tracks without an interlude
Repudio la vibra negativa de los tuyos
I reject the negative vibes of yours
Construyo mi plan de vida con pasión y con orgullo
I build my life plan with passion and pride
[ Uno por respeto dos por mi familia
[ One out of respect, two for my family
Tres por mi gente y cuatro por la pandilla
Three for my people, and four for my gang
Humildemente con la frente arriba
Humbly, with my head held high
Mas vale morir de pie que vivir de rodillas ]
Better to die standing than live on your knees ]





Writer(s): Yolotzin Cesar Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.