Lyrics and translation Zion I & The Grouch - Bad Lands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
light,
for
these
are
the
bad
lands
Иди
налегке,
ибо
это
плохие
земли.
Bad
lands,
these
are
the
bad
lands
Плохие
земли,
это
плохие
земли.
Bad
seed,
castor
bare
of
soil
Плохое
семя,
клещевина
без
почвы.
Weeds
run
free
through
the
golden
oil
Сорняки
свободно
бегут
сквозь
золотое
масло.
Milk
outside,
it′s
bound
to
spoil
Молоко
на
улице,
оно
неминуемо
испортится.
Know
a
couple
bad
girls
'n
they
all
adore
you
Знаю
пару
плохих
девчонок,
и
все
они
тебя
обожают.
Somethin′
to
assure
you,
we'll
secure
you
Хочу
заверить
тебя,
что
мы
тебя
защитим.
The
television
say
they
can
do
that
for
you
Телевидение
говорит,
что
они
могут
сделать
это
для
вас.
Wanna
go
to
sleep,
gotta
seek
a
drug
Я
хочу
спать,
мне
нужно
найти
лекарство.
Shorty
on
the
street
thinks
her
man's
a
thug
Коротышка
на
улице
думает,
что
ее
парень-бандит.
Went
and
got
shot
′cause
he
need
the
pub
Пошел
и
был
застрелен,
потому
что
ему
нужен
паб.
Record
blew
on
up,
tell
you
life
is
rough
Пластинка
взорвалась,
говорю
тебе,
жизнь
тяжела
Mama
ain′t
home,
daddy
doin'
dirt
Мамы
нет
дома,
папа
занимается
грязью.
Lil′
Jimmy
got
the
fo'
fifth
from
the
shirt
Лил
Джимми
достал
пятерку
из
рубашки.
′Bout
to
go
berserk,
just
needs
some
guidance
Я
вот-вот
сойду
с
ума,
просто
мне
нужно
какое-то
руководство
But
in
the
bad
lands,
the
results
are
violent
Но
в
плохих
землях
последствия
жестокие.
Rhymin'
on
the
corner
using
gun
shots
for
snares
Рифмую
на
углу,
используя
выстрелы
из
пистолета
для
ловушки.
Bad
enough
lands
to
make
punk
rockers
care
Достаточно
плохих
земель,
чтобы
заставить
панк-рокеров
волноваться.
They
don′t
give
a
fuck
just
like
we
don't
give
a
fuck
Им
наплевать
так
же
как
и
нам
наплевать
Righteous
man
get
bucked
and
some
stopped
to
stare
Праведники
встают
на
дыбы,
а
некоторые
останавливаются,
чтобы
поглазеть.
Blood
on
they
backs
'cause
they
ran,
just
a
grub
on
scraps
Кровь
на
их
спинах,
потому
что
они
бежали,
просто
жратва
на
объедках
No
daps,
mean
loves
n′
a
slug
in
the
air
Никаких
мазков,
подлых
любовей
и
пуль
в
воздухе.
How
many
beefs
wore
to
the
point
where
everybody
eats
when
it′s
over,
that's
rare
Сколько
бифов
носило
до
такой
степени,
что
все
ели,
когда
все
закончилось,
это
редкость
And
in
a
prayer,
I
begged
the
All
Mighty
to
spare
И
в
молитве
я
умолял
Всемогущего
пощадить
меня.
My
daughter
from
fake
thugs,
real
drugs,
and
players
Моя
дочь
от
фальшивых
бандитов,
настоящих
наркотиков
и
игроков.
I′ve
been
around
that
shit
and
I'm
embarrassed
Я
был
рядом
с
этим
дерьмом
и
мне
стыдно
You
been
a
town
jester,
that′s
careless
Ты
был
городским
шутом,
это
неосторожно.
Perilous
pits
I've
dodged
like
it′s
my
job
Я
избегал
опасных
ям,
как
будто
это
моя
работа.
They
worship
twisted
gods
and
spit
facades
Они
поклоняются
извращенным
богам
и
плюются
фасадами.
To
get
that
wad,
what
will
you
do?
Что
ты
будешь
делать,
чтобы
заполучить
эту
пачку?
Lie,
cheat,
steal,
kill,
till
it
kills
you
Лгать,
обманывать,
воровать,
убивать,
пока
это
не
убьет
тебя.
Tumble
weeds
and
twisted
tales
Кувыркающиеся
сорняки
и
запутанные
истории
These
the
bad
lands
where
the
angels
fail
(Bad
lands)
Это
плохие
земли,
где
ангелы
терпят
неудачу
(плохие
земли).
Make
money,
try
to
stop
the
fear
Зарабатывай
деньги,
старайся
избавиться
от
страха.
If
you
think
it
ain't
real,
then
you
ain't
been
here
(Bad
lands)
Если
ты
думаешь,
что
это
не
реально,
значит,
ты
не
был
здесь
(плохие
земли).
This
is
a
place
where
babies
are
hooked
on
drugs
Это
место,
где
дети
подсели
на
наркотики.
Before
they
see
the
light
of
day
Прежде
чем
они
увидят
дневной
свет
A
land
where
doctors′ll
necessarily
cut
them
out
their
mothers′
stomachs
Страна,
где
врачи
обязательно
вырежут
им
животы
их
матерей.
Just
to
make
more
pay
Просто
чтобы
заработать
больше
денег
Their
fathers
run
away
Их
отцы
сбежали.
Consumed
with
the
most
ignorant
shit
you
can
think
of
Поглощенный
самым
невежественным
дерьмом,
какое
только
можно
придумать.
'Cause
it′s
been
dangled
in
front
their
faces
like
a
carrot
to
an
ass
Потому
что
она
болталась
у
них
перед
носом,
как
морковка
перед
задницей.
But
still
they
know
better,
they're
just
too
scared
to
be
outcasts
Но
все
же
им
виднее,
они
просто
слишком
боятся
быть
изгоями.
It
ain′t
about
past;
let's
talk
present
and
future
Речь
не
о
прошлом;
давай
поговорим
о
настоящем
и
будущем.
Fuck
presidents,
what
do
you
do
with
your
power,
your
control?
К
черту
президентов,
что
вы
делаете
со
своей
властью,
своим
контролем?
Control
yourself
Держи
себя
в
руках.
Going
dumb′s
not
really
a
movement,
you're
really
going
dumb
Стать
немым-это
не
совсем
движение,
ты
действительно
становишься
немым.
Look
at
the
shit
they
play
on
the
radio
Посмотри,
какую
хрень
крутят
по
радио.
And
got
the
nerve
to
wonder
why
rappers
keep
dying
in
the
streets
И
у
меня
хватает
наглости
удивляться,
почему
рэперы
продолжают
умирать
на
улицах.
Stop
putting
2pac
and
Biggie
on
magazines
until
you
understand
the
significance
of
why
they
died
Перестаньте
помещать
2pac
и
Biggie
в
журналы,
пока
не
поймете,
почему
они
умерли.
Don't
ya′ll
get
it?
Humans
are
bigger
than
they′re
supposed
to
be
Разве
ты
не
понимаешь,
что
люди
больше,
чем
они
должны
быть
Check
yourself
before
you
come
out
the
house
holdin'
a
piece,
Проверь
себя,
прежде
чем
выйдешь
из
дома,
держа
в
руках
кусочек.
Runnin′
off
at
the
mouth,
sayin'
trendy
shit
like
"yes
sir"
and
"ye
ye"
Убегаю
в
рот,
говорю
модную
чушь
типа
"Да,
сэр"
и
"да,
да".
Like
it′s
the
only
thing
you
know
Как
будто
это
единственное,
что
ты
знаешь.
Yea,
that
shit
is
fun
but
don't
let
it
be
the
only
thing
you
know
Да,
это
дерьмо
забавно,
но
не
позволяй
ему
быть
единственным,
что
ты
знаешь.
Ultimately,
it
won′t
get
you
anywhere
and
trying
to
get
out
of
here
В
конечном
счете,
это
ни
к
чему
не
приведет,
и
попытка
выбраться
отсюда
никуда
не
приведет.
Leave
these
bad
lands
behind,
get
in
touch
with
my
spirit,
my
body,
and
mind
Оставь
эти
плохие
земли
позади,
войди
в
контакт
с
моим
духом,
телом
и
разумом.
Cuz
I'm
divine
Потому
что
я
божественна
And
if
no
one
ever
told
you
you
were,
well
you
are
И
если
никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
ты
такой,
что
ж,
ты
такой
и
есть.
And
that's
it.
Вот
и
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GAINES STEPHEN BRETT, SCOFFERN COREY D, ANDERSON ANTHONY W
Attention! Feel free to leave feedback.