Zion I & The Grouch - Too Much - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zion I & The Grouch - Too Much




Too Much
Слишком Много
Yeah, some of us are caught up in false raptures, watchin′ the clock spin
Да, некоторые из нас погрязли в ложных восторгах, наблюдая за вращением стрелок часов.
Crooked cops shot unarmed innocent men
Продажные копы застрелили невооруженных невинных.
The law watches, the often caused conscious
Закон наблюдает, часто вызывая угрызения совести.
People hustle illegal in times of lost options
Люди незаконно промышляют во времена отсутствия выбора.
Instance run with clever intent
Действуют с хитрым умыслом.
The fish speaks with like an extinction level event
Рыба говорит, словно это событие уровня вымирания.
Is Los Angeles a devilish pit? Never forget
Лос-Анджелес дьявольская яма? Никогда не забывай.
The areas with various sets, treat it like a terrorist threat
Районы с различными бандами, воспринимай это как террористическую угрозу.
And we should never accept
И мы никогда не должны мириться
Mental incarceration, freedom or death, they need to beat it, man
С заключением разума, свобода или смерть, им нужно с этим бороться, дорогая.
Brother bein' deleted man
Брат уничтожен.
Nine millimeters see the hands of people younger than Peter Pan
Девять миллиметров видят руки людей младше Питера Пэна.
Exposin′ the truth, I'm closed in the booth
Раскрывая правду, я заперт в будке,
To show you the goose that's holdin′ the noose
Чтобы показать тебе гуся, который держит петлю.
Some old, rich recluse controllin′ the juice
Какой-то старый, богатый отшельник контролирует все соки,
While the destitute people put a hole in your suit, it's Too Much
Пока обездоленные люди проделывают дыру в твоем костюме, это Слишком Много.
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all chase the buck, we all don′t give a fuck)
(Мы все гонимся за баблом, нам всем плевать.)
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all got it tough, we all gon' live it up)
(Нам всем тяжело, мы все будем прожигать жизнь.)
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all chase the buck, we all don′t give a fuck)
(Мы все гонимся за баблом, нам всем плевать.)
Too Much, she doin' Too Much
Слишком Много, она делает Слишком Много.
Henny with the dutch, she about to lose touch
Хеннесси с косяком, она вот-вот потеряет связь с реальностью.
Stump with the blunt and, head like a pumpkin
Обкуренная в хлам, голова как тыква.
Floss on the cross, rob her when she start stuntin′
Выставляется напоказ, ограбь ее, когда она начнет выпендриваться.
Try to say somethin', but it sound like slurrrrrrr
Пытается что-то сказать, но это звучит как мямлянье.
Try to paint a picture, but it's all just blurrrrred
Пытается нарисовать картину, но все просто размыто.
Truth told, got a heart made of gold
По правде говоря, у нее сердце из золота,
But the drank make her think she can kick it too cold
Но выпивка заставляет ее думать, что она может вести себя слишком круто.
Actin′ erratic like a killer on the row
Ведет себя беспокойно, как убийца в камере смертников.
Stackin′ the cabbage, but she spend it at the show
Копит капусту, но тратит ее на шоу.
At the bar, trickin' off like a star
В баре, выделывается как звезда.
Jack shots to the floor, now she′s slizzled on the wall
Выпивает шоты до дна, теперь она растеклась по стене.
Nothin' free in this life, little shorty
Ничего бесплатного в этой жизни, малышка.
Was a school girl, now she just wanna party
Была школьницей, теперь просто хочет тусить.
Actin′ all grown, when she's gone
Ведет себя как взрослая, когда ее нет рядом.
Chuck it all out on the metro phone, she Too Much
Выкладывает все по телефону, она Слишком Много.
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all chase the buck, we all don′t give a fuck)
(Мы все гонимся за баблом, нам всем плевать.)
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all got it tough, we all gon' live it up)
(Нам всем тяжело, мы все будем прожигать жизнь.)
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)
(Мы все гонимся за баблом, нам всем плевать.)
Gettin′ stupid at the light, spinners on the scraper
Валяют дурака на светофоре, диски на тачке крутятся.
East Bay slang, gang lookin′ like Quakers
Сленг Ист-Бея, банда выглядит как квакеры.
Man, y'all some Catholics, solve bad habits
Чувак, да вы католики, избавьтесь от вредных привычек.
About five deep on two-way gadgets
Впятером с рациями.
I move past it, but everyone in traffic
Я проезжаю мимо, но все в пробке,
Seems like they lost their mind real rapid
Кажется, будто они очень быстро сошли с ума.
Cameras on bumpers, screens and big thumpers
Камеры на бамперах, экраны и мощные сабвуферы.
Chrome off the lot, and that′s no wonder
Хром с завода, и это не удивительно.
It's Hip Hop, they got your daughter with a grill
Это хип-хоп, у них твоя дочка с грилзами.
Rap music, a beast that can′t be killed
Рэп-музыка, зверь, которого нельзя убить.
Scantily clad gold diggers wanna chill
Скудно одетые золотоискательницы хотят потусить
And chase the dream in case it's real
И преследовать мечту, если она реальна.
Fake thugs entertain now with amateur raps
Фальшивые головорезы теперь развлекают любительским рэпом.
Droppin′ names and slandering naps
Называют имена и клевещут.
Pandering, it's tough enough to claim it
Подхалимничают, достаточно сложно это признать.
We seen it before, it's just the same shit
Мы видели это раньше, это просто то же самое дерьмо.
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all chase the buck, we all don′t give a fuck)
(Мы все гонимся за баблом, нам всем плевать.)
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all got it tough, we all gon′ live it up)
(Нам всем тяжело, мы все будем прожигать жизнь.)
Ah, Too Much, too many people
Ах, Слишком Много, слишком много людей.
(We all chase the buck, we all don't give a fuck)
(Мы все гонимся за баблом, нам всем плевать.)





Writer(s): PAUL WILSON, ANDREW WATKINS, GIRLS SPICE


Attention! Feel free to leave feedback.