Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Lose Your Head - Remix
Verlier nicht deinen Kopf - Remix
Wake
up,
gunshots
in
the
city
Wach
auf,
Schüsse
in
der
Stadt
Hustlers
on
the
corner,
gonna
get
more
busy
Dealer
an
der
Ecke,
werden
noch
geschäftiger
Gunshots,
young
stunna
got
caught
up
Schüsse,
junger
Styler
wurde
erwischt
Clock
big
numbers,
too
bad
got
slaughtered
Macht
große
Zahlen,
schade,
wurde
abgeschlachtet
Stunt
now,
he
gon'
pay
later
Protzt
jetzt,
er
wird
später
bezahlen
Big
booty
girl,
that's
a
black
man's
savior
Mädchen
mit
großem
Hintern,
das
ist
die
Rettung
eines
schwarzen
Mannes
Servin',
hit
the
block
and
we
pervin'
Verkaufen,
auf
den
Block
gehen
und
wir
spähen
Roll
real
slow
in
the
cut
like
a
surgeon
Rollen
ganz
langsam
im
Versteck
wie
ein
Chirurg
Turf
chick,
Smurfette,
give
you
work
quick
Revier-Mädel,
Schlumpfine,
gibt
dir
schnell
Stoff
Get
caught
sippin',
get
sick
is
it
worth
it?
Wirst
beim
Trinken
erwischt,
wirst
krank,
ist
es
das
wert?
Hell
nah,
but
the
job
fill
timers
Zur
Hölle
nein,
aber
der
Job
füllt
die
Zeit
Got
a
good
girl
in
my
eyes
she's
the
flyest
Hab'
ein
gutes
Mädchen,
in
meinen
Augen
ist
sie
die
Coolste
Can't
sleep,
streets
stay
heated
Kann
nicht
schlafen,
die
Straßen
bleiben
heiß
Ghetto
connoisseur,
I
know
you
see
it
Ghetto-Kenner,
ich
weiß,
du
siehst
es
Posted,
while
my
cousins
gettin'
toasted
Abgehangen,
während
meine
Cousins
high
werden
Got
a
big
beat
so
fat
you
can
smoke
it
Hab'
einen
fetten
Beat,
so
fett,
dass
du
ihn
rauchen
kannst
Don't
lose
your
head
Verlier
nicht
deinen
Kopf
D-D-D-D-Don't
lose
your
head
V-V-V-V-Verlier
nicht
deinen
Kopf
Lil'
homie,
what
you
goin'
do
with
your
life
Kleiner
Kumpel,
was
machst
du
mit
deinem
Leben
You
wanna
hustle,
but
you
ain't
doin'
it
right
Du
willst
dealen,
aber
du
machst
es
nicht
richtig
Thug
to
the
end,
just
don't
know
why
Gangster
bis
zum
Ende,
weiß
nur
nicht
warum
Even
if
you're
wrong,
you
know
I'm
goin'
ride
Auch
wenn
du
falsch
liegst,
du
weißt,
ich
steh'
zu
dir
In
the
streets,
with
the
killers
and
the
creeps
Auf
den
Straßen,
mit
den
Killern
und
den
Widerlingen
You
don't
want
to
learn
but
I
still
want
to
teach
Du
willst
nicht
lernen,
aber
ich
will
dich
immer
noch
lehren
I
told
you,
lace
them
beats
Ich
hab'
dir
gesagt,
mach
diese
Beats
klar
Cause
all
you
ever
do
is
just
chase
them
freaks
Weil
alles,
was
du
tust,
ist,
diesen
Freaks
nachzujagen
Lil'
town
girl,
never
been
around
the
world
Kleines
Stadtmädchen,
war
nie
in
der
Welt
unterwegs
Gave
her
that
pill,
now
you
lickin'
on
her
pearl
Gabst
ihr
die
Pille,
jetzt
leckst
du
an
ihrer
Perle
I
be
right
out,
keep
them
all
psyched
out
Ich
bin
gleich
draußen,
halte
sie
alle
verrückt
gemacht
In
the
back
room
fuckin'
with
the
lights
out
(don't
do
it)
Im
Hinterzimmer
ficken
bei
ausgeschaltetem
Licht
(tu
es
nicht)
Don't
lose
your
head
Verlier
nicht
deinen
Kopf
D-D-D-D-Don't
lose
your
head
V-V-V-V-Verlier
nicht
deinen
Kopf
Ay,
skyscrapers,
high
from
the
vapors
Ay,
Wolkenkratzer,
high
von
den
Dämpfen
See
us
drop
by,
ain't
no
way
it's
gonna
shake
us
Sieh
uns
vorbeikommen,
nichts
kann
uns
erschüttern
Earthquake
us,
shittin
on
the
richter
Erdbeben
uns,
scheißen
auf
die
Richterskala
Party
at
the
crib
bring
a
friend
and
her
sister
Party
in
der
Bude,
bring
eine
Freundin
und
ihre
Schwester
mit
Cruise
by,
homie
dudes
stay
fly
Cruisen
vorbei,
Kumpel-Typen
bleiben
cool
D-U-S-T
in
the
back,
let's
ride
D-U-S-T
hinten
drin,
lass
uns
fahren
Dipped
in
the
caddy,
stuntin'
like
my
daddy
Im
Caddy
unterwegs,
protzen
wie
mein
Daddy
Slouch
real
low,
buds
fall
out
the
baggy
Hänge
richtig
tief,
Knospen
fallen
aus
dem
Tütchen
Yoke
in
a
circle,
pullin'
on
purple
Donuts
drehen
im
Kreis,
ziehen
am
Purple
Flow
to
the
show,
although
no
rehersal
Flow
zur
Show,
obwohl
keine
Probe
Got
stress?
better
let
that
rest
Hast
Stress?
Lass
das
besser
ruhen
D-Boys
get
annoyed
leave
a
void
in
your
chest
D-Boys
werden
sauer,
hinterlassen
eine
Leere
in
deiner
Brust
Yes,
all
bad
when
you
act
too
good
Ja,
alles
schlecht,
wenn
du
dich
zu
gut
aufführst
Roll
with
the
punches
I
think
you
should
Nimm
die
Schläge
hin,
denke
ich,
solltest
du
Get
smart,
we'd
rather
go
dumb
Werde
schlau,
wir
werden
lieber
dumm
Big
bass
in
your
face
make
your
brain
go
numb
Fetter
Bass
in
dein
Gesicht
lässt
dein
Gehirn
taub
werden
Don't
lose
your
head
Verlier
nicht
deinen
Kopf
D-D-D-D-Don't
lose
your
head
V-V-V-V-Verlier
nicht
deinen
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.