Lyrics and translation Zion I - Human Being (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Human Being (Live)
Человек (Live)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
One
time
officer,
can
you
get
back
over
us
Офицер,
не
могли
бы
вы
отъехать?
Checking
on
my
clique
while
we
kickin'
in
the
parking
lot
Следите
за
моей
тусовкой,
пока
мы
отрываемся
на
парковке
Trippin'
over
something
but
you
know
it's
just
stress
Парюсь
по
пустякам,
но
ты
знаешь,
это
просто
стресс
Zion
I
up
in
the
party
so
you
know
it's
just
bliss
Zion
I
на
вечеринке,
так
что
ты
знаешь,
это
просто
блаженство
Bounce,
rock
with
my
music
Покачайся,
качайся
под
мою
музыку
Party
people
bounce
Тусовщики,
покачайтесь
Rock
with
my
music,
music
Качайся
под
мою
музыку,
музыку
Bounce,
rock
with
my
music
Покачайся,
качайся
под
мою
музыку
I'm
something
like
a
tick-tock
'cause
I
keep
time
Я
как
часы,
ведь
я
держу
ритм
'Cause
I
cut
the
rim
shot,
used
to
chop
rhymes
Потому
что
я
нарезаю
ритм,
раньше
рубил
рифмы
I
been
on
that
hip-hop
since
I
dropped
dimes
Я
был
в
хип-хопе
с
тех
пор,
как
начал
сотнями
тратить
OG
see
Cali
love,
this
is
triple
OG
this
Cali
bud
Старички
видят
любовь
Кали,
это
вам
тройная
OG
- калифорнийская
дурь
Oakland,
California,
homie
sayin'
wassup
Окленд,
Калифорния,
братан
передает
привет
But
the
folk
who
don't
know
me,
Но
для
тех,
кто
меня
не
знает,
I'm
a
lone
chromosome
on
the
microphone
Я
одинокая
хромосома
у
микрофона
Quite
a
long
way
from
home
Довольно
далеко
от
дома
Here
to
enter
cypher,
echo
out
and
I'm
gone
Я
здесь,
чтобы
войти
в
круг,
отзвучать
и
исчезнуть
And
now
you
seein'
what
I'm
seein'
И
теперь
ты
видишь
то,
что
вижу
я
Third
eye
focused
over
something
human
being
Третий
глаз
сфокусирован
на
чем-то
человеческом
And
now
you
seein'
what
I'm
seein'!
И
теперь
ты
видишь
то,
что
вижу
я!
Third
eye
focused
over
something
human
being
Третий
глаз
сфокусирован
на
чем-то
человеческом
Rock
to
my
music
Качайся
под
мою
музыку
Party
people
bounce
Тусовщики,
покачайтесь
(Bounce,
bounce,
bounce)
Two
time
champion,
call
me
Wilt
Chamberlain
(Покачайся,
покачайся,
покачайся)
Двукратный
чемпион,
зови
меня
Уилт
Чемберлен
I
love
em
when
they
bug
em
plus
I'm
muggin'
for
the
cam
again
Я
люблю
их,
когда
они
бесят,
плюс
я
снова
кривляюсь
на
камеру
Click-clack
rap
a
lot,
dishin'
on
the
counter-top
Щелк-щелк,
читаю
рэп
без
остановки,
раздаю
на
стойке
It's
never
gonna
stop
on
time
when
we
rock
just
Это
никогда
не
закончится
вовремя,
когда
мы
качаемся
просто
Bounce,
rock
to
my
music
Покачайся,
качайся
под
мою
музыку
Party
people
bounce
Тусовщики,
покачайтесь
Rock
to
my
music,
music
Качайся
под
мою
музыку,
музыку
Bounce,
rock
to
my
music
Покачайся,
качайся
под
мою
музыку
I'm
something
like
a
(???)
then
I
spit
rhyme
Я
как
(...)
и
выплевываю
рифму
Ram-pa-pa-am
live
it
up
every
time
Рам-па-па-ам,
зажигай
каждый
раз
And
everything
will
be
alright
И
все
будет
хорошо
Number
one
controlla,
the
deep
soul
rolla
Контролер
номер
один,
повелитель
глубокой
души
Hit
you
with
that
diddy,
in
your
city
taking
over
Бью
тебя
этим
хитом,
захватываю
твой
город
Shouldn't
sound
suspicious
'cause
my
nizzy
is
Lakota
Не
должно
звучать
подозрительно,
ведь
моя
кровь
- Лакота
And
I'm
breathin'
underwater,
I
supply
the
brick
and
mortar
И
я
дышу
под
водой,
я
снабжаю
кирпичом
и
раствором
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaines Stephen Brett, Anderson Anthony W
Attention! Feel free to leave feedback.