Lyrics and translation Zion feat. Lennox, Nicky Jam & J Balvin - Solo Tu (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Tu (Remix)
Только ты (ремикс)
Nicky
Jam:
Tengo
que
decírtelo
Ники
Джем:
Должен
тебе
сказать
Tú
me
haces
desear
(escucha
baby)
Ты
заставляешь
меня
желать
(слушай,
детка)
Todo
lo
que
tienes
ma
(mamacita)
Все,
что
у
тебя
есть,
ma
(mamacita)
Es
que
tu
cuerpo
(te
traje
a
Balvin)
Твое
тело
(тебя
привел
Балвин)
A
mí
me
hace
llegar
(y
Nicky
Jam)
Заставляет
меня
подняться
(и
Ники
Джем)
A
un
lugar
especial,
hey
В
особенное
место,
эй
Me
fascina,
como
me
lo
haces
(una
belleza)
Меня
завораживает,
как
ты
это
делаешь
(красотка)
Y
tú
me
pones
mal
(remix)
И
ты
сводишь
меня
с
ума
(ремикс)
Y
ando
en
un
descontrol,
hey
И
с
тобой
я
теряю
контроль,
эй
Nadie
ocupa
tu
lugar
(su
su
súbelo)
Никто
не
может
занять
твое
место
(су
су
подними
его)
Zion:
Solo
tu
Zion:
Только
ты
Aumentas
mis
deseos
Увеличиваешь
мои
желания
Cuando
estamos
en
la
intimidad
Когда
мы
в
уединении
Por
ti
yo
vivo
adicto
algo
natural,
y
yo...
Ради
тебя
я
живу,
поглощенный
чем-то
естественным,
и
я...
Haces
que
la
pasión
exista
en
mi
cama
Заставляешь
страсть
существовать
в
моей
постели
Porque
cuando
no
estabas
tú
Потому
что,
когда
тебя
не
было
рядом,
со
мной
No
tenía
nada
Ничего
не
происходило
J
Balvin:
Sabes
que
como
tú
no
hay
J
Balvin:
Знаешь,
таких,
как
ты,
нет
Por
eso
yo
te
tiro
ma
Поэтому
я
готов
на
все
ради
тебя,
ma
Loco
por
tu
cuerpo
que
tú
sabes
que
me
pone
mal
С
ума
схожу
по
твоему
телу,
ты
знаешь,
что
оно
сводит
меня
с
ума
Porque
de
tus
besos
me
estoy
enviciando
Потому
что
от
твоих
поцелуев
я
становлюсь
зависимым
Es
como
un
hechizo
que
me
está
embrujando
Это
как
заклинание,
которое
меня
околдовывает
Tengo
tantas
ganas
yo
de
ti
Так
сильно
тебя
хочу
Cuando
te
desnudas
frente
a
mi
Когда
ты
раздеваешься
перед
мной
Sabes
lo
que
tu
causas
en
mí,
yeah
Знаешь,
что
ты
вызываешь
во
мне,
да
Tengo
tantas
ganas
yo
de
ti
Так
сильно
тебя
хочу
Cuando
te
desnudas
frente
a
mi
Когда
ты
раздеваешься
перед
мной
Sabes
lo
que
tu
causas
en
mí,
yeah
Знаешь,
что
ты
вызываешь
во
мне,
да
Lenox:
Es
una
fortuna
verte
Lenox:
Это
большая
удача
— видеть
тебя
Será
una
amargura
el
no
tenerte
Будет
горько,
если
тебя
не
будет
рядом
Toda
una
aventura
es
besarte
(mamacita)
Поцеловать
тебя
— целое
приключение
(mamacita)
Que
rico
el
amor
hacerte
Как
сладко
любить
тебя
Me
siento
muy
bien
Мне
так
хорошо
Teniéndote
de
frente
Когда
ты
передо
мной
En
la
intimidad
inmortalizarte
В
уединении
обожествить
тебя
En
esa
liga
esta
muy
fuerte
В
этой
лиге
ты
сильна
De
mi
vida
eres
lo
más
importante
Ты
самое
главное
в
моей
жизни
Vamos
actuar
Давай
действовать
Vamos
a
demonstrar
Давай
покажем
Lo
que
sentimos
tú
y
yo
Что
мы
испытываем
друг
к
другу
Mira
que
me
muero
Посмотри,
как
я
хочу
Por
comerte
(señorita)
Съесть
тебя
(госпожа)
Y
rico
el
amor
hacerte
И
как
сладко
любить
тебя
Zion:
Solo
tu
Zion:
Только
ты
Aumentas
mis
deseos
Увеличиваешь
мои
желания
Cuando
estamos
en
la
intimidad
Когда
мы
в
уединении
Por
ti
yo
vivo
adicto
algo
natural,
y
yo...
Ради
тебя
я
живу,
поглощенный
чем-то
естественным,
и
я...
Haces
que
la
pasión
exista
en
mi
cama
Заставляешь
страсть
существовать
в
моей
постели
Porque
cuando
no
estabas
tú
Потому
что,
когда
тебя
не
было
рядом,
со
мной
No
tenía
nada
Ничего
не
происходило
Nicky
Jam:
Solo
tú
Nicky
Jam:
Только
ты
Tienes
lo
que
me
motiva
У
тебя
есть
то,
что
меня
мотивирует
Y
lo
que
me
cautiva
И
что
меня
пленяет
Yo
buscándote
y
tú
me
llegas
enseguida
Я
искал
тебя,
и
ты
сразу
же
пришла
Tan
bonita
pero
tan
atrevida
Такая
красивая,
но
такая
дерзкая
Tú
me
haces
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливым
Esto
no
hay
que
dejarlo
morir
Это
нельзя
потерять
Yo
te
lo
juro
tú
me
haces
sentir
Клянусь,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
Lo
que
nunca
yo
he
sentido
То,
что
я
никогда
не
чувствовал
Lo
que
nunca
yo
viví
То,
чего
я
никак
не
мог
испытать
Lenox:
Nena
Lenox:
Малышка,
Lo
que
más
То,
чего
больше
всего
Frente
a
un
paisaje
Пред
прекрасным
пейзажем
Hermoso
creado
por
mi
amor
Созданным
моей
любовью
Que
destruía
lo
que
construimos
Не
разрушит
то,
что
мы
построили
Zion:
Solo
contigo
vivir
Zion:
Только
с
тобой
жить
Es
mi
única
necesidad
Это
моя
единственная
потребность
Eres
la
que
conoce
bien
mi
cuerpo
Ты
та,
кто
хорошо
знает
мое
тело
Y
descifro
mi
debilidad
И
разгадывает
мою
слабость
J
Balvin:
Es
que
tú
eres
única
J
Balvin:
Дело
в
том,
что
ты
единственная
Tu
y
yo
tenemos
química
Между
нами
есть
химия
Y
yo
soy
tu
cura
en
las
noches
И
я
— твое
лекарство
в
ночи
Cuando
te
me
pones
critica
Когда
ты
начинаешь
на
меня
ругаться
Zion:
Solo
tu
Zion:
Только
ты
Aumentas
mis
deseos
Увеличиваешь
мои
желания
Cuando
estamos
en
la
intimidad
Когда
мы
в
уединении
Por
ti
yo
vivo
adicto
algo
natural,
y
yo...
Ради
тебя
я
живу,
поглощенный
чем-то
естественным,
и
я...
Haces
que
la
pasión
exista
en
mi
cama
Заставляешь
страсть
существовать
в
моей
постели
Porque
cuando
no
estabas
tú
Потому
что,
когда
тебя
не
было
рядом,
со
мной
No
tenía
nada
Ничего
не
происходило
Díselo
Zion
Расскажи,
Zion
Yeahh,
y
yeeeh
Даа,
и
даа
This
is
the
remix,
remix,
remix
Это
ремикс,
ремикс,
ремикс
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
yo
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
yo
Montana
the
producer
Montana
the
producer
The
producer
inc
The
producer
inc
Infinity
music,
baby
records
inc
Infinity
music,
baby
records
inc
La
industria
inc
La
industria
inc
Yasid
el
mecanico
Yasid
el
mecanico
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.