Zion.T - May - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zion.T - May




May
Май
5월의 기억해요
Помнишь майскую ночь?
우리 처음 만난 밤, 자리
Ночь нашей первой встречи, то самое место
안녕하세요 처음 봬요
Здравствуйте, рад тебя видеть
그러니까, 반갑네요
В общем, приятно познакомиться
우린 웃지도 않았어
Мы почти не улыбались
딱히 말도 없었어
Нам особо нечего было сказать
그때부터였어
Именно с того момента всё и началось
사랑한다 말은
Слова люблю тебя"
아름답다 말은
Слова "Ты прекрасна"
쉽게 꺼낼 없죠
Не так просто произнести
알고 있죠
Я знаю это
그래서 어려웠죠, bba bba bba bba Mm
Поэтому было так сложно, bba bba bba bba Mm
사랑은 쉽게 찾아오지 않아요
Любовь не приходит просто так
그렇게 쉽게 얘기하면 돼요
Нельзя говорить о ней так легко
그대 떠나가려 하는 순간에
В тот момент, когда ты решишь меня покинуть
붙잡지 않아요 단지 이렇게 말해요
Я не стану тебя удерживать, я просто скажу
다퉜더라면
Если бы мы ссорились чаще
부딪혔다면
Если бы конфликтовали
우린 아직 설렐까요
Было бы между нами всё ещё волнение?
괜한 말을
Говорю глупости
진작 느꼈어야 했어
Я должен был почувствовать это раньше
그대 번째 손가락
Твой безымянный палец
위로 옮겨진 반지를 보고
Увидев переодетое кольцо
변하지 않기로 그렇게 서로 바랐으면서
Мы так хотели не меняться
변하지 않아서 이렇게 지루해져 버렸죠
Но не изменившись, мы стали скучными друг для друга
어떻게 했더라도
Что бы мы ни делали
우린 지금일까요
Разве мы не были бы сейчас такими же?
모든 말장난 같아요
Всё это кажется просто игрой слов
사랑은 쉽게 찾아오지 않아요
Любовь не приходит просто так
그렇게 쉽게 얘기하면 돼요
Нельзя говорить о ней так легко
그대 떠나가려 하는 순간에
В тот момент, когда ты решишь меня покинуть
붙잡지 않아요 단지 이렇게 말해요
Я не стану тебя удерживать, я просто скажу
이렇게 말해요
Я просто скажу
진심이 아니었다고 말해요
Скажу, что это было не всерьез
그게 제일 어렵겠지만
Хотя это будет сложнее всего
나도 안다고
Я тоже это хорошо понимаю
누가 나만큼 알까요
Кто поймет это лучше меня?
지난 일처럼 말하지 마요
Не говори об этом, как о чем-то прошлом
(사랑은 쉽게 찾아오지 않아요)
(Любовь не приходит просто так)
(그렇게 쉽게 얘기하면 돼요) 알잖아요
(Нельзя говорить о ней так легко) Ты же знаешь
(그대 떠나가려 하는 순간에)
тот момент, когда ты решишь меня покинуть)
(난 붙잡지 않아요) 단지 이렇게 말해요
не стану тебя удерживать) Я просто скажу





Writer(s): I Na Kim, Hae Sol Kim, Won Jin Seo


Attention! Feel free to leave feedback.